New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Yüzbaşı! Biz yolumuzu kaybetmek!
!قبطان! نحن أضعنا الطريق
-
Burada yolu kaybetmek oldukça tehlikeli.
هذا المكان خطير على من يضل فيه الطريق
-
Bu kadar yolu kaybetmek için gelmedim.
لم آتى كل ذلك لكى أخسر
-
Bu yolda zayıflık kaybetmektir.
ضعف ما هو إلا ضعف الاعندما تفكر في أنه ضعف فقط
-
Buralarda harita olmadan yolu kaybetmek gerçekten çok kolay.
فمن السهل أن يفقد الشخص طريقه من دون خريطة
-
Yani, artık bugünlerde bekar olmak demek... ...yolunu kaybetmek, bir şeyleri eksik yaşamak demek.
هذه الأيام لتكوني عزباء يعني أنكِ فقدتي طريقك للصواب وينقصك شيء ما
-
Bir denizci için yolunu kaybetmek utanç verici... ...fakat oldu bir kere.
إنه لمن المُحرج أن يفقد البحَّار اتجاهاته لكن , ها أنت هنا
-
Kaybetmekten Başka Yol Yok'u izleyen?
:هل أي منكم رآى الفيلم بِكُلّ إتجاه لكل طليقَ؟
-
Kontrolü kaybetmek hataya yol açar.
بفعل هذا ,يمكن أن ينظر اليك بنصف فشل , تفشل
-
Kaybetmekten Başka Yol Yok'u izleyen?
هل اى منكم رأى بكل الطرق المختلفه لكن طليق؟