5) Reglamentación de operaciones en moneda libremente convertible con sumas depositadas por personas naturales.
نظام إجراء معاملات النقدالأجنبي في ودائع الأشخاص الطبيعيين.
Las reservas de divisas han permanecido a niveles confortables en los últimos años.
ظلت احتياطيات النقدالأجنبي على مستويات مرتفعة خلال الأعوام الماضية.
Ello se hace en aplicación de lo dispuesto en la Ley bancaria y en la Ley de control de divisas (en lo que respecta a moneda extranjera).
ويستند ذلك إلى قانون الأعمال المصرفية وقانون مراقبة النقدالأجنبي (فيما يتعلق بالتحويلات الأجنبية).
La fuerte dependencia de estos Estados de la importación de fuentes de energía da lugar a un elevado desembolso de divisas.
ويؤدي اعتمادها الشديد على استيراد الطاقة إلى حدوث تدفقات خارجية كبيرة من النقدالأجنبي.
4) Reglamentación de operaciones en moneda libremente convertible con cuentas de personas naturales que realizan actividades empresariales (empresarios);
نظام إجراء معاملات النقدالأجنبي في حسابات الأشخاص الطبيعيين الذين يملكون أعمالا خاصة (رجال الأعمال)؛
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
وفي بعض الاقتصادات الكبيرة، أصبحت التحويلات مصدرا مهما من مصادر النقدالأجنبي.
Los servicios contribuyen de manera significativa a la renta nacional, el empleo y los ingresos de divisas.
تساهم الخدمات بدرجة كبيرة في الدخل الوطني، والعمالة، والعائدات من النقدالأجنبي.
Las exportaciones de cobre y otros metales representan aproximadamente el 75% de los ingresos en divisas del país.
وتساهم صادرات النحاس والمعادن الأخرى بزهاء 75 في المائة من عائدات البلد من النقدالأجنبي.