Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı منافع اقتصادية
Çevir İspanyolca Arapça منافع اقتصادية
İspanyolca
Arapça
İlgili Sonuçlar
örneklerde
-
Prestaciones económicas y socialesالمنافع الاقتصادية والاجتماعية
-
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.لم تحدد التكاليف والمنافع الاقتصادية المرتبطة باللامركزية تحديدا كميا جيدا.
-
Aspectos económicos - Los beneficios económicos que obtendrían los países de su participación en mecanismos multilaterales.(ب) الاقتصاديات - هي المنافع الاقتصادية التي تكسبها بلدان مشاركة في ترتيبات متعددة الأطراف.
-
Por tanto, los beneficios económicos y sociales potenciales del logro de la sostenibilidad del medio ambiente son considerables.وبذلك فإن المنافع الاقتصادية والاجتماعية المحتملة التي تسفر عن تحقيق الاستدامة البيئية، كبيرة للغاية.
-
Es necesario un análisis económico y financiero para definir los beneficios económicos de todos los participantes del sistema.ويجب إجراء تحليل اقتصادي ومالي للوقوف على المنافع الاقتصادية التي يجنيها جميع المشاركين في النظام.
-
Concretamente, en el Acuerdo se prevé la devolución del poder a las propias zonas donde las denuncias se han centrado en la exclusión del acceso político y el beneficio económico.وبالخصوص، يشترط الاتفاق التنازل عن السلطة إلى المناطق التي كانت متظلمة من استبعادها من السلطة السياسية ومن التمتع بالمنافع الاقتصادية.
-
La globalización no se puede basar en los meros beneficios económicos, sino que hay que tener en cuenta también el respeto de la diversidad social y cultural.فالعولمة لا يمكن أن تقوم على المنافع الاقتصادية وحدها، بل يجب أن تضع في اعتبارها أيضا احترام التنوع الاجتماعي والثقافي.
-
Se observó asimismo que el hecho de disponer de un marco legal eficaz y previsible suponía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.وذكر أيضا أن إيجاد إطار قانوني فعّال وقابل للتنبؤ هو أمر ينطوي على منافع للاقتصاد الكلي على المديين القصير والطويل.
-
Se constató que los beneficios sociales y económicos a largo plazo de una mayor participación de la sociedad civil superan los costos y las cuestiones que cabría seguir examinando se analizan más a fondo a la vista de esta constatación.ووجد أن المنافع الاقتصادية والاجتماعية طويلة الأجل لزيادة مشاركة المجتمع المدني تفوق التكاليف المتعلقة بها ويتم وضع القضايا لمواصلة النظر فيها في ضوء إدراك هذه الحقيقة.
-
Estos procesos ayudarán a reducir la presión sobre el medio ambiente mediante la aplicación de métodos basados principalmente en el aumento de la productividad y los beneficios económicos para las empresas.وسوف تساعد تلك العمليات على تخفيف العبء الواقع على البيئة باستخدام أساليب تقوم أساسا على تحسين الإنتاجية وزيادة المنافع الاقتصادية للشركات.