Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı قانون زواج المثليين

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça قانون زواج المثليين

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
    ووفقا لهذا التفسير، لا يوجد في الواقع أي حظر واضح في القانون على زواج المثليين.
  • Toda disposición de la ley que represente el fin de la discriminación contra la mujer constituye una medida adecuada para cambiar las costumbres discriminatorias. Por ejemplo, la Ley del matrimonio ha reforzado las tradiciones que permiten a la mujer elegir su cónyuge, la Ley agraria, refuerza los derechos consuetudinarios de las mujeres propietarias de bienes inmuebles, y el Código de Procedimiento Civil y Penal dispone que las mujeres detenidas sean arrestadas y registradas por personal femenino.
    كل حكم من أحكام القانون يضع حدا للتمييز ضد المرأة يشكل تدبيرا سليما لتغيير العادات التمييزية مثل: قانون الزواج الذي عزز التقاليد التي تمكن المرأة من اختيار شريك حياتها، وقانون الأراضي الذي يعزز الحقوق العرفية للمرأة المالكة لأموال غير منقولة، وقانون المرافعات المدنية والجنائية التي تسمح للموظفة بتوقيف وتفتيش النساء المحتجزات.
  • En favor de las parejas homosexuales en las cuales por lo menos uno de los miembros no es belga, el artículo 46, inciso 2, de la ley del 16 de julio de 2004, en aplicación del Código de derecho internacional privado, determina un mismo derecho al matrimonio cuando una de las personas interesadas tiene la nacionalidad de un Estado o su residencia habitual en el territorio de un Estado cuyo derecho interior permite tal matrimonio.
    ففيما يتعلق بالزوجين من المثليين اللذين يكون أحدهما على الأقل غير بلجيكي، فإن الفقرة 2 من المادة 46 من القانون المؤرخ 16 تموز/يوليه 2004، الذي يعكس القانون الدولي الخاص، تنص على حق واحد في الزواج عندما يكون واحد من الشخصين المعنيين يحمل جنسية دولة أو تكون إقامته العادية في دولة يجيز قانونها الداخلي مثل هذا الزواج.