إطار رصد/تقييم نتائج بناء القدرات في مجال التجارة.
CapacityBuilding in Integrated Water Resources Management (Cap-Net)
ألف - الشراكات المشاركة
CapacityBuilding on Key Issues on the International Economic Agenda.
(25) بناء القدرات المتعلقة بالمسائل الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي.
Voir: Lingling Ding. «CapacityBuilding for Trade: The Role of the WTO».
"بناء القدرات لأجل التجارة: دور منظمة التجارة العالمية".
L'UGC a lancé l'ambitieux programme appeal « CapacityBuilding Programme for Women Managers in Higher Education ».
وقد أطلقت لجنة المنح الجامعية البرنامج الطموح المسمى ”برنامج بناء قدرات المديرات في مجال التعليم العالي“.
Supporting countries' capacity-building efforts to develop the necessary skills to provide efficient public services;
(ج) دعم جهود بناء قدرات البلدان لتطوير المهارات الضرورية من أجل تقديم خدمات عامة فعالة؛
The Biotechnology Promise - CapacityBuilding for Participation of Developing Countries in the Biotechnology, New York et Genève.
ـــ الأونكتاد (2004). ما تعد به التكنولوجيا الأحيائية: بناء القدرات من أجل مشاركة البلدان النامية في التكنولوجيا الأحيائية، نيويورك وجنيف.
The Biotechnology Promise − CapacityBuilding for Participation of Developing Countries in the Biotechnology, New York et Genève.
ما تعد به التكنولوجيا الأحيائية: بناء القدرات من أجل مشاركة البلدان النامية في التكنولوجيا الأحيائية، نيويورك وجنيف.
Une initiative de formation et d'apprentissage a été lancée avec l'aide technique d'InWEnt, CapacityBuilding International, Allemagne.
• وضعت مبادرة للتدريب والتعليم بمساعدة تقنية من مؤسسة شريكة هي InWEnt الشركة الدولية لبناء القدرات، ألمانيا.
Voir aussi les déclarations d'ONG dans: Civil Society Concerns on Trade Policy CapacityBuilding, 11/03/2002. http://www.tradeobservatory.org/library.cfm ?RefID=25532.
انظر أيضاً بيانات المنظمات غير الحكومية في: شواغل المجتمع المدني بشأن بناء القدرات في مجال السياسات التجارية، 11 آذار/مارس 2002. http://www.tradeobservatory.org/library.cfm?RefID=25532.