Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "bring to"


örneklerde
  • Amy Kazmin, « Disaster brings chance to regain paradise », The Financial Times, 25 janvier 2005.
    (137) ”Disaster brings Chance to regain paradise“ Amy Kazmin، الفاينانشال تايمز، الثلاثاء 25 كانون الثاني/يناير 2005.
  • "My milkshake brings all the boys to the yard" ?
    يجلب كل الشباب إلى الساحة"؟
  • The plane left behind two crew members, who were instructed to bring spare parts to Lagos, Nigeria. It was not possible to repair the plane in Lagos and it left for Sharjah in the United Arab Emirates.
    وعلاوة على ذلك، فإن منروفيا وحدها هي التي ناقش الناس فيها علنا الصلة المباشرة بين الصناعة والصراع، وسوء إدارة إيرادات القطاع والافتقار إلى الإدارة السليمة في القطاع.
  • ♪ I've been to the hash bars of Holland ♪ ♪ I've been to the brothels of France ♪ ♪ But none of you ladies in Europe ♪ ♪ Will give this poor Gooner a chance ♪ ♪ Bring back, bring back ♪ ♪ Bring back the Champions' to me, to me ♪ ♪ Bring back, bring back ♪ ♪ Bring back the Arsenal to me
    ♪ I've been to the hash bars of Holland ♪ أغنية لنادي الأرسنال الإنجليزي ♪ I've been to the brothels of France ♪ أغنية لنادي الأرسنال الإنجليزي ♪ But none of you ladies in Europe ♪ أغنية لنادي الأرسنال الإنجليزي
  • The panel examined the reasons why gender issues are still marginal, how to bring the action plan for equality at the core of the IFJ work, and the role of training.
    كما تدارس المجتمعون الأسباب التي ما زالت تجعل قضايا الجنسين هامشية فضلاً عن أساليب وضع خطة عمل المساواة في صميم أعمال الاتحاد الدولي ودور التدريب في هذا الصدد.
  • The Conference welcomes the readiness of nuclear-weapon States to provide future security assurances to non-nuclear-weapon States within the context of nuclear-weapon-free-zones, and encourages further steps to be taken to bring into effect the assurances provided by nuclear-weapons-free zone treaties and their protocols.
    التعاون الدولي في مجال استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية
  • (Barbra Streisand "Don't Rain on My Parade" commence) ♪ Don't tell me not to live ♪ ♪ Just sit and putter ♪ ♪ Life's candy and the sun's a ball of butter ♪ ♪ Don't bring around a cloud ♪ ♪ To rain on my parade ♪ ♪ Don't tell me not to fly ♪ ♪ I've simply got to ♪ ♪ Life's candy and the sun's a... ♪
    (Barbra Streisand's "Don't Rain on My Parade" begins) * لا تقل لي أن لا أعيش * * فقط أجل وأتسكع *
  • ♪Then my only worry ♪Was for Christmas, what would be my toy♪ ♪Trying you best to bring the ♪ Water to your eyes ♪thinking it might stop her ♪ From whooping your behind ♪ I wish those days ♪ Could ♪ Come back once more ♪ Why did those days ♪ Ever have to go ♪ I wish those days could ♪ Come back once more ♪ Why did those days ♪Ever have to go ♪'Cause I loved them so ♪ Doo-doo, doo-doo ♪ ♪ Do, do, do, do, do-do-do ♪ ♪ Doo-doo, doo-doo ♪ ♪ Do, do, do, do-do-do ♪ ♪ Fumer des cigarettes ♪ Et écrire quelque chose de cochon ♪ Sur le mur ♪ Tu es un mauvais garçon ♪ Ba, ba, bap ♪ ♪ Teacher sends you to the principal's office ♪ ♪ Down the hall ♪ Do, do, do-do-do-do ♪ ♪ Do, da-na-na-na ♪ ♪ Ba, ba, bap ♪ ♪ You grow up and learn that ♪ Kind of thing ain't right ♪ But while you were doin' it ♪ It sure felt out of sight ♪ I wish those days ♪ Could ♪ Come back once more ♪ Why did those days ♪ Ever have to go ♪ I wish ♪ Those days ♪ Could ♪ Come back once more ♪ Why did those days ♪ Ever have to go ♪ Ba, ba, ba ♪ ♪ Ba, ba-dap-ba ♪ ♪ Bap-ba, da-bap ♪ ♪ Bap-ba-ba, da-bap ♪
    * في ذلك الوقت كان قلقي الوحيد * * هو عيد الميلاد، ما هي الدمية التي ستهدى إلي * * محاولاً جاهد أحضار *