Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı allda
örneklerde
-
Alda Maria Facio Montejo (Costa Rica)السيدة نتاليا دروزد (بيلاروس)
-
Moi ? Alan Alda n'a pas inventé le vaccin contre la polio!أنا؟ آلان ألدا لم يبتكر لقاح شلل الأطفال
-
ALDA: ARC Level of Development Assessment (Évaluation du niveau de développement des communautés de la réforme agraire)ومن المنظور ذاته، جرى تنفيذ مشاريع تدعو إلى السلام والوحدة الوطنية في مينداناو.
-
M. Alda (Mexique) se félicite des progrès remarquables réalisés dans l'adoption du projet de Guide législatif de la CNUDCI sur les opérations garanties.السيد الداي (المكسيك): رحّب بالتقدُّم الواضح الذي أحرز في سبيل اعتماد مشروع الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة.
-
Alda Facio est juriste, écrivain et experte internationale sur les droits fondamentaux de la femme, la violence fondée sur le sexe et l'analyse des sexospécificités.السفير فوق العادة والوزير المفوض
-
Alda Facio a participé, en tant que délégué du gouvernement, à l'élaboration du protocole facultatif se rapportant à la Convention CEDAW et à la Conférence de Rome qui a adopté le Statut du Tribunal pénal international.وأثناء عملها في معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة وضعت منهجية لتحليل القوانين والأعراف القانونية من منظور جنساني، وقد نُشرت في كتاب من إصدارات المركز.
-
Dans les ARC, on dénombre au total 5 053 organisations de bénéficiaires de la réforme, dont 47 % ont atteint un niveau de développement (ALDA) élevé de 3, 4 ou 5 sur l'échelle à cinq niveaux élaborée par le DAR pour évaluer le développement des ARC.ويبلغ العدد الإجمالي لمنظمات المستفيدين من الإصلاح الزراعي في أوساط الإصلاح الزراعي 053 5 منظمة، بلغ 47 في المائة منها مستويات أعلى من التنمية، أي المستويات 3 و4 و5 من تقييم وزارة الإصلاح الزراعي لمستوى تنمية أوساط الإصلاح الزراعي، المؤلَّف من 5 مستويات.
-
Alda Facio a été également juge au District Court de Guadalupe au Costa Rica, a fondé et dirigé l'École nationale de danse du Costa Rica, a enseigné le droit romain à la Faculté de droit de l'Université du Costa Rica et pendant six ans, a été déléguée suppléante au Siège de l'ONU à Genève.وفي عام 1994 طلب منها كتابة تقرير المنظمات غير الحكومية عن العنف ضد المرأة لتقديمه إلى الاجتماع التحضيري الإقليمي في ماردل بلاتا، الأرجنتين، تحضيراً للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.