-
Partenariat du Sommet mondial sur le développement social pour la Stratégie mondiale intégrée d'observation (IGOS)
شبكة المياه الشمالية
-
Les résultats et les projets de la Stratégie mondiale d'observation intégrée (IGOS) ont été présentés.
وعُرضت إنجازات وخطط استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (IGOS).
-
La liste de ces organismes figure dans le document TD/B/IGO/LIST/7.
وترد قائمة هذه المنظمات في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/7.
-
La FAO, l'UNESCO et l'OMM participent à la mise en œuvre de la Stratégie mondiale intégrée d'observation (IGOS).
ويشارك كل من الفاو واليونسكو والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية في تنفيذ استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (إجوس).
-
Un rapport IGOS sur le thème des risques géophysiques, publié en 2004, a fourni une vue stratégique du développement des spécialistes de la question et proposé la création du Bureau IGOS des risques géophysiques (“IGOS geohazard Bureau”) pour appuyer la mise en œuvre du thème des risques géophysiques d'IGOS et également servir de dépositaire des informations concernant ces risques.
ووفَّر تقرير مواضيعي عن الأخطار الجيولوجية في إطار "IGOS"، نشر في عام 2004، نظرة استراتيجية على التطورات الحاصلة في أوساط الأخطار الجيوفيزيائية واقتُرح إنشاء مكتب "IGOS" للأخطار الجيولوجية لدعم تنفيذ موضوع الأخطار الجيولوجية في إطار "IGOS"، ولكي يكون أيضا بمثابة مستودع للمعلومات عن الأخطار الجيوفيزيائية.
-
Le Conseil prend note de la liste des 192 organisations autorisées à participer aux travaux de la CNUCED (107 dans la catégorie générale et 85 dans la catégorie spéciale) figurant dans les documents TD/B/IGO/LIST/7, TD/B/IGO/LIST/7/Corr.1 et TD/B/IGO/LIST/7/Add.1.
أحاط المجلس علما بقائمة المنظمات غير الحكومية، البالغ عددها 192 منظمة، التي لديها مركز لدى الأونكتاد: 107 منظمات في الفئة العامة، و 85 منظمة في الفئة الخاصة، حسب الوارد في الوثائق TD/B/IGO/LIST/7، و TD/B/LIGO/LIST/7/Corr.1 و TD/B/IGO/LIST/7/Add.1.
-
Le Sous-Comité a pris note des travaux menés au titre du thème risques naturels de la Stratégie mondiale intégrée d'observation (IGOS).
وأشارت اللجنة الفرعية إلى الأعمال التي اضطلع بها مشروع "GeoHazards Theme" ضمن إطار استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (إيغوس).
-
Le rapport sur le thème des géorisques, achevé en avril 2004, peut être téléchargé à partir du site Internet (http://dup.esrin.esa.it/IGOS-Geohazards/ home.asp).
وقد خُلص من إعداد تقرير موضوع المخاطر الأرضية في نيسان/أبريل 2004 ويمكن تنـزيله من موقع الإيسا على الإنترنت (http://dup.esrin.esa.it/IGOS-Geohazards/home.asp).
-
Le Sous-Comité a pris note des travaux menés au titre du thème risques naturels de la Stratégie mondiale intégrée d'observation (IGOS).
ونوّهت اللجنة الفرعية بالأعمال التي اضطلع بها مشروع "GeoHazards Theme" ضمن إطار استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (إيغوس).
-
Le Comité prend note de la liste des 111 organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux travaux de la CNUCED figurant dans le document TD/B/IGO/LIST/5.
أحاط المجلس علما بالقائمة المتعلقة بالمنظمات الحكومية الدولية التي لها مركز لدى الأونكتاد، البالغ عددها 111 منظمة، الواردة في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/5.