Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "كفيل مشترك"

Çevir Fransızca Arapça كفيل مشترك

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.
    وقال إن الجهود المشتركة للجميع كفيلة بأن تحدث تغيراً ملحوظاً.
  • Il nous faut redoubler d'efforts pour créer les conditions propices à la réalisation de notre objectif commun d'un monde débarrassé de l'arme nucléaire.
    وعلينا أن نضاعف جهودنا لتهيئة الظروف الكفيلة ببلوغ هدفنا المشترك المتمثل في إقامة عالم خالٍ من الأسلحة النووية.
  • Je souhaite pour conclure marquer à nouveau l'intérêt que revêt ce débat pour réfléchir ensemble aux moyens de perfectionner les instruments à la disposition du Conseil.
    ختاماً، أود أن أشدد على أهمية هذه المناقشة في تدارسنا المشترك للسبل الكفيلة بصقل الوسائل المتاحة للمجلس.
  • Notre volonté commune peut non seulement changer le cours des événements mais peut, en fait, nous mener vers une vie remplie d'espoir et de prospérité.
    فالإرادة الإنسانية المشتركة ليست كفيلة بتغيير هذا الواقع فسحب، بل هي في الحقيقة قادرة أيضا على أخذنا نحو حياة مليئة بالأمل والرخاء.
  • La négociation d'un tel traité prenant en compte les stocks existants et la production à venir est nécessaire, non seulement pour renforcer la confiance, mais aussi pour poser des jalons qui permettront à nos efforts collectifs de déboucher sur un désarmement nucléaire.
    فالتفاوض على معاهدة كهذه تتناول قضايا المخزونات القائمة والإنتاج المستقبلي، ليس هو ضرورة فحسب لبناء الثقة، بل وكذلك لإرساء العناصر الأساسية الكفيلة بدفع جهودنا المشتركة نحو تحقيق نزع السلاح النووي.
  • Le Groupe arabe a hâte d'assister au moment où nous sortirons de l'impasse actuelle. Dans le même temps, nous appelons les six Présidents à poursuivre leurs précieux efforts, dans l'espoir qu'ils continueront de le faire de façon transparente, afin que tous les États membres puissent se consulter entre eux au sujet du document L.1. Ce serait là pour nous le meilleur moyen de trouver le dénominateur commun que nous recherchons tous.
    وإذ تتطلع المجموعة العربية إلى تجاوز الوضعية الراهنة، فهي تدعو الرؤساء الستة إلى مواصلة جهودهم المشكورة آملة أن تستمر هذه المساعي في إطار شفاف يسمح لكل الأعضاء بالتداول مع الآخرين حول الوثيقة L.1 بأسلوب متعدد الأطراف، وهو الذي يشكل الأسلوب الأنجع الكفيل بإيجاد القاسم المشترك الذي نسعى جادين للتوصل إليه، وشكراً على كرم الإصغاء.