Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "الحُدُودُ الْقَرِيبَة"

Çevir Fransızca Arapça الحُدُودُ الْقَرِيبَة

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Elles cesseront d'exister bientôt.
    هذه الحدود ستندثر عمّا قريب
  • Il paraît qu'il y a un avant-poste pas loin, avec un bon satellite. Je pensais t'envoyer un message. Te dire...
    ،سمعتُ أن ثمّة نقطة حدودية قريبة ... وفكّرتُ أن أرسل لكِ منها رسالة
  • C’est près de la frontière.
    إنها قريبة من الحدود
  • Le Rapporteur spécial croit savoir qu'il s'agit du chef et du sous-chef d'un poste frontière proche de la ville de Hoeryong, dans la province du Hamgyong-Nord.
    وحسبما فهمه المقرر الخاص فإن الجنديين كانا هما القائد ونائب القائد لنقطة حدود قريبة من مدينة هويريونغ في مقاطعة شمال هامغيونغ.
  • C’était un gros plan, et les limites de chacun ont été respectée.
    ....لقد كان مشهد قريب واحترمت حدود الجميع
  • Ils s'approchent de la frontière de Lu.
    يقال انه بمكان قريب من حدود لو
  • En Alaska. C'est de l'autre côté de la frontière.
    إلى ألاسكا انها قريبة من الحدود
  • On est à un jet de pierre de la frontière française.
    الآن ، اسمع ، نحن قريبون من الحدود الفرنسية
  • a) En bloquant le nombre maximal de routes et pistes franchissant la frontière et des routes non vitales dans la zone située près de la frontière;
    (أ) سد العدد الأقصى من الطرق والمسالك الترابية والطرق غير الحيوية التي تعبر الحدود في المناطق القريبة من الحدود؛
  • Il a toutefois noté aussi qu'une forte préférence avait été exprimée en faveur de limites de responsabilité proches de celles qui étaient prévues dans les Règles de La Haye-Visby.
    على أن الفريق العامل لاحظ أيضا أن تأييدا قويا أُبدي لتفضيل حدود المسؤولية القريبة من حدود المسؤولية التي تنص عليها قواعد لاهاي-فيسبي.