Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "الجبهة الغربية"

Çevir Fransızca Arapça الجبهة الغربية

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • À l'ouest, rien de nouveau.
    الوضع على ما يرام بالجبهة الغربية؟
  • L'offensive sur le front ouest percera les lignes alliées.
    الهجوم على الجبهة الغربية سيحطم خطوط الغرب
  • Max, les Boches ont traversé les Ardennes. - Où ça? - Sur le front ouest.
    "ماكس)الألمان اقتحموا "أردنيس) في الجبهة الغربية
  • • Front pour la libération du Grand Ouest (FLGO).
    جبهة تحرير المنطقة الغربية الكبرى.
  • Noël 1944, les Forces alliées contrôlent le Front Ouest.
    بحلول أعياد ميلاد عام 1944 . قد سيطرت قوات الحلفاء على الجبهة الغربية
  • • Front pour la sécurité du Centre-Ouest (FSCO).
    جبهة تأمين المنطقة الوسطى الغربية.
  • Le principal groupe armé concerné est le Front de libération du Grand-Ouest (FLGO), avec environ 7 000 combattants.
    وأهم جماعة مسلحة معنية في هذا الصدد هي جبهة تحرير الغرب الكبير، التي يقدر عدد محاربيها بنحو 000 7 محارب.
  • Le 16 août, trois des milices armées qui opèrent dans l'ouest, à savoir l'Alliance patriotique Wé, l'Union des patriotes pour la résistance du Grand Ouest et le Front de la libération du Grand Ouest, ont annoncé qu'elles entreprendraient le 24 août de démanteler et de désarmer une force de 2 000 membres, à Guiglo.
    وفي 16 آب/أغسطس، أعلنت ثلاث ميليشيات مسلحة تعمل في الغرب، وهي التحالف الوطني لشعب ”الوي“، واتحاد الوطنيين للمقاومة في الغرب الكبير، وجبهة تحرير الغرب الكبير، أنها ستبدأ في تسريح 2000 فرد ونزع سلاحهم في 24 آب/أغسطس في غيغلو.
  • La principale milice de l'ouest du pays, le Front de libération du Grand Ouest (FLGO), compterait jusqu'à 7 000 hommes et devrait participer au processus de désarmement, démobilisation et réinsertion.
    وتتألف المليشيا الرئيسية في المنطقة الغربية، التي تسمى جبهة تحرير الغرب الأكبر، من نحو 000 7 عضو، ومن المقرر أن تدرج في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
  • La situation s'est dégradée au cours des dernières semaines, étant donné que l'intensification des actes de banditisme et des activités des milices a fortement gêné les opérations humanitaires dans l'ouest du pays.
    ومنذ 26 شباط/فبراير، تقيم عناصر ميلشيا جبهة تحرير الغرب الكبير المتاريس على طريق المحور من غويغلو إلى بلوليكين، مانعة بذلك مرور المركبات في هذه المنطقة.