-
Avant-propos des Studies on Human Reproduction, monographie de James B. Brown, M.Sc., Ph.D., D.Sc., F.R.A.C.O.G.
'5` قُدمت إلى ”دراسات عن التكاثر البشري“، دراسة أجراها جيمس ب.
-
La dernière fois qu'on s'est vu, vous reproduisiez des Humains pour la recherche.
آخر مرة تقابلنا كنتِ تُكاثرين من البشر للتجارب
-
1 Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, Actes de la Conférence générale, vingt-neuvième session, vol. I, Résolutions, résolution 16.
الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
-
Déclaration des Nations Unies sur le clonage des êtres humains
الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
-
Les dispositions de la loi 3089/2002 concernant « l'appui médical à la fonction de reproduction humaine », prévoient les termes et les conditions de l'insémination artificielle et permet aux femmes célibataires d'avoir des enfants de cette manière.
طبقاً لأحكام القانون 3089/2002 بشأن ”الدعم الطبي المقدّم للتكاثر البشري“ تُطرَح شروط ومتطلبات التلقيح الاصطناعي بما يتيح للنساء غير المتزوجات إنجاب أطفال بهذه الطريقة.
-
Mme Rasi (Finlande) dit que sa délégation condamne comme d'autres toutes les tentatives visant à reproduire des êtres humains par clonage, car elles portent atteinte à la dignité humaine.
السيدة رازي (فنلندا): قالت إن وفدها، مثل الوفود الأخرى، يشجب جميع الجهود الرامية إلى تكاثر البشر بالاستنساخ حيث أنه يتعارض مع كرامة الإنسان.
-
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction
الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
-
Convention internationale contre le clonage des êtres humains à des fins de reproduction
الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر
-
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.
الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر.
-
Convention internationale contre le clonage des êtres humains à des fins de reproduction.
الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر.