örneklerde
  • Harmonisation et unification du droit commercial international
    ثانيا- مناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
  • Harmonisation et unification du droit commercial international
    المنظمة العالمية للجمارك
  • Unification des noms géographiques des caractéristiques naturelles
    توحيد الأسماء الجغرافية للمعالم الطبيعية
  • III. UNIFICATION ET DIFFUSION DES NORMES
    ثالثاً - توحيد ونشر المعايير
  • Il est temps de procéder à une unification.
    وقد حان الوقت لربط هذه الجهود.
  • Unification des forces de défense et de sécurité
    جيم - توحيد قوات الدفاع والأمن
  • Unification des forces de défense et de sécurité
    هاء - توحيد قوات الدفاع والأمن
  • Mais qui... souhaite cette unification plus que quiconque ?
    ...لكن من الذي يتمنى هذه الوحدة أكثر مِنْ أي شخص آخر؟
  • Unification des protocoles et des directives concernant le traitement de certaines maladies infantiles courantes
    توحيد بروتوكولات وتوجيهات معالجة بعض أمراض الأطفال الشائعة
  • L'objectif le plus ambitieux - parvenir à une unification complète - pourrait encore retarder le processus de paix.
    وقد يسبب أكثر الأهداف طموحا، والمتمثل في التوصل إلى التوحيد الكامل، مزيداً من حالات التأخير في عملية السلام.