New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Je suis atterrée.
اشعر بسوء
-
Ça m'a atterrée d'apprendre ça.
عندما سمعت بذلك، كنت محطمة
-
Je ne sais pas où ma balle a atterrie.
لا أعـرف أيـن إختفــت الكورة
-
J'ai attérie sur un matelas que les déménageurs sortaient.
.وقعت على مفارش كانوا العاملين ينزِلونها
-
Elle a atterrie au LAX à 9:34 hier soir .
انها سقطت في مطار لوس انجليس في 09:34 من الليلة الماضية.
-
Vraiment ? Il a atterrie sur un couteau 14 fois.
حقاً؟ - لقد سقط على السكين 14 مرة -
-
Et je suis atterré que tu te sois passée de ma permission.
لهذا السبب أنا مندهش بأنكِ لم تشعري !أنهُ من الضروري أن تطلبي الإذن مني للحضور
-
Comment as-tu atterrie ici ? Ne me demande rien là-dessus.
كيف انتهى بكِ المطاف هنا؟ - لا تسألني عن ذلك -
-
J'attendais plus de vous que ce geste maladroit de cigarette. Mais c'est peut-être pourquoi vous avez atterrie ici.
.لا أتوقّع بأنّ سيجارة سخيفة تحرّك مشاعركِ .لكنّ ربما تكون سبب تواجدكِ هنا في النهاية
-
Elle se dit atterrée par la répression récente de manifestations pacifiques et préoccupée par l'arrestation de nombreuses personnes.
وأعربت عن استيائها بسبب القمع الأخير للمتظاهرين المسالمين، وعن قلقها بشأن اعتقال العديد من الأشخاص.