New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Oui. C'est mieux que dans un écrin.
.أجل, انه افضل من الصندوق
-
lui trouver un écrin à sa mesure.
وتعثر لها على مكانٍ لتتألق فيه؟
-
C'était un écrin...avec une bague.
MANTLO: لقد كان صندوق
-
Il a failli prendre son écrin à la figure.
عندما رأيت ورقة اللف الخاصة بالمحل بالكاد كنت سأرميه في وجهه
-
Le soleil formait un écrin parfait pour ton visage.
حيث كانت الشمس تؤطر وجهك بطريقة غاية فى الكمال
-
C'est triste qu'elles puissent entrer dans un écrin à bijoux.
أنه من المحزن أنها تتناسب في علبة الأقراط تلك
-
Je ne me calmerai que quand il sera dans son écrin.
!لن أهدأ حتى يعود إلى علبته
-
Pourquoi est-ce si important que le kidnappeur ait pris un écrin avec une bague.
لماذا يهتم الخاطف بأخذ صندوق الخاتم
-
Je devrais aussi lui apporter des fleurs, ou je devrais juste lui donner un de ces écrins à bijoux avec mes couilles dedans ?
أو ينبغي فقط أن احضر لها واحداً من علب الأقراط الصغيرة تلك مع خصيتيّ فيها؟