New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Fréquemment, et avec délectation.
كثيرا ومع المذاق العظيم
-
- Avec délectation, oui. - Bien.
.ـ أجل, و بإستمتاع .ـ جيد
-
Vous êtes ici pour vous délecter de votre gloire ?
هل انت هنا لتستمعي بمجدك؟
-
- Tu es en colère. Parce que Jenkins se délecte.
.حسناً، أنتِ غاضبة- .لأن (جانكي) يعشقُ ذلك-
-
On a vite fait de s'en délecter, d'adorer tout ça.
ندمت على كل ما فات- ندمت لكل ثانيه اهدرتها-
-
- Délecte-toi de Respect yourself" comme tu l'as jamais entendu auparavant.
فلتستعدى لأن تحترمى ذاتكِ و تسمعى ما لم تسمعيه قبلاً
-
Mais je vous le dis. Vous pouvez... vous délecter de votre brio.
"ولكن سأقول لك شيئا "أليس ..يمكنك المواصلة بحديثك لأطول وقت تريدينه
-
Tu veux faire ce qui doit être fait, mais tu ne t'en délectes pas.
أنتَ سيتوجب عليك .فِعل ما يجب أن يُفعل .و لكنكَ لا تفرح بهذا
-
Je me délecte à la pensée d'un inconnu me recouvrant d'huile et me malaxant.
نعم, أستمتع بفكرة أنه هناك شخص غريب تماماً يغطي جسدي بالزيت ويفركه
-
Leonard, tu n'as peut-être pas remarqué, mais je me délecte à être ici.
لينورد) ... لربما لم تلاحظ ذلك) لكنني أشع بهجةً هنا
Notices