örneklerde
  • Les infrastructures sont déficitaires.
    فالهياكل الأساسية تعاني من العجز.
  • Presque tous les secteurs de cette industrie sont déficitaires.
    فجميع فروع هذا القطاع تقريباً لديها ميزان تجاري سلبي.
  • L'Institut redeviendrait déficitaire si le financement des projets spécifiques diminuait.
    وسوف يواجه المعهد متأخرات مرة أخرى إذا حدث تقليص لمشاريع خاصة.
  • b) La position excédentaire ou déficitaire de la Caisse;
    (ب) وضع الصندوق من حيث الفائض/العجز؛
  • D'une manière générale, le système de santé est déficitaire.
    وبصورة عامة، يتّسم النظام الصحي بالقصور.
  • Les balances courantes des pays de la région restent déficitaires.
    وأدت السياسات المالية إلى تحسن ملحوظ في التمويل العام في المنطقة، لكن النتائج تتفاوت حسب البلد.
  • Dans les deux pays, les comptes courants sont devenus déficitaires.
    وفي كلتا الحالتين، شهدت الحسابات الجارية عجزاً.
  • langage incohérent, comportement incohérent et les symptômes déficitaires, j'en ai eu deux.
    ،التوهّم، الهلوسة، التحدث بكلام غير مترابط .السلوك الاضطرابي، والأعراض السلبية .أعاني من عرضين
  • Or notre population est trop déficitaire pour que ce but pût être envisagé. »
    بيد أن لنا عجزا في عدد السكان حال دون توخي هذا الهدف``.
  • d) On prend des mesures d'assainissement, de restructuration et de liquidation des entreprises insolvables et déficitaires.
    (د) ويجري اتخاذ التدابير لترشيد إعادة الهيكلة وتصفية المشاريع المعسرة وغير المربحة.