örneklerde
  • Aujourd'hui, je demande à tous les dirigeants de tenir cette promesse et celles qu'ils ont faites dans la grande ville du Caire il y a 10 ans.
    واليوم، أدعو جميع القادة إلى الوفاء بهذا الالتزام واحترام التعهد الذي قطعوه في مدينة القاهرة العظيمة قبل عشر سنوات تقريباً.
  • Conscients de la nécessité pressante de remédier à ces graves problèmes, qui sont directement liés à la population et au développement, le Gouvernement et le Parlement kazakhs ont pris des mesures énergiques, globales et efficaces pour mettre en œuvre les grandes décisions adoptées au Caire.
    انطلاقاً من إدراك حكومة وبرلمان كازاخستان للحاجة الشديدة لمعالجة هذه المشاكل الخطيرة، التي تتعلق مباشرة بالسكان والتنمية، اتخذا إجراءً قوياً لأن تنفذ القرارات الرئيسية التي اتخذت في القاهرة تنفيذاً شاملاً وفعالاً.