New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Il suffit alors de libéraliser.
لذلك ما يجب على المرء أن يفعله هو التحرير.
-
Le marché sera entièrement libéralisé début 20051.
وسيكون القطاع محررا بالكامل قبل بداية عام 2005(1).
-
D'autres modes de fourniture de services devraient également être libéralisés.
كما ينبغي تحرير الأساليب الأخرى لتوريد الخدمات.
-
Les services de transport routier ont été largement libéralisés.
وتم إلى حد كبير تحرير خدمات النقل البري.
-
Et les pays africains devraient libéraliser les échanges entre eux.
وينبغي للبلدان الأفريقية أن تحرر التجارة في ما بينها.
-
Nous avons libéralisé notre économie et adopté des politiques de libre jeu des forces du marché.
إذ حرّرنا اقتصادنا واعتمدنا سياسات السوق الحرة.
-
Les éléments non encore libéralisés ont été qualifiés par certains de «rossignols».
أما ما تبقى من هذه العملية فقد وصفه البعض بأنه من المتبقيات التي لا حاجة إليها.
-
Il convient de souligner que l'Ouganda a libéralisé son économie en 1991, pour suivre l'évolution mondiale.
ومن الجدير بالذكر أن أوغندا قد حررت اقتصادها في عام 1991 وفقا للاتجاهات العالمية.
-
Des pourparlers sont en cours en vue de libéraliser le cadre commercial mondial.
وتجري الآن محادثات لتحرير بيئة التجارة العالمية.
-
L'État partie devrait libéraliser sa législation et sa pratique en matière d'avortement.
ينبغي للدولة الطرف أن ترفع القيود الواردة في تشريعها الخاص بالإجهاض والقيود التي تحول دون إجرائه عملياً.