New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Je suis farouchement anti-drogue.
أعارضها لدرجة أن أرقى فوق أي شبهة
-
- Cette voiture, ta voiture. La volonté farouche...
العقل الوحيد... يتطلب أن يكون صحياً - هذه السيارة جيدة -
-
ce fut un des plus farouches protestations...
لقد كان هذا أحد أعنف الأضطرابات. . . .
-
Tous la haïssent aussi farouchement que moi.
و كل هذه الأرواح تكرهها كما أكرهها
-
Bien, allons satisfaire notre curiosité farouche.
حسنا، لنذهب و نرضي فضولنا الكبير
-
Tes yeux sombres et intelligents… ne sont pas si farouches.
"عيونك الداكنة والـماكرة ..." "لا تخجل ابداً ..."
-
Tes yeux sombres et intelligents… ne sont pas si farouches.
"عيناك السوداء الماكرة"
-
Tes yeux sombres et intelligents… ne sont pas si farouches.
"عيناك السوداء الماكرة" "ليست خجولة جداً"
-
Elle est difficile, et un peu farouche parfois.
، إنها صعبة الإرضاء ، و هي عصبية بعض الأحيان
-
Oui, c'est mon truc. De la fiction farouchement lyrique.
نعم، كان هذا أسلوبى، أسلوب ،الكلمات العنيفة فى الكتابة