New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Dynamisme et appropriation
القيادة والإقرار بالمسؤولية
-
• Objectif 3. Dynamisme du service aux clients.
• الهدف 3: تعزيز تقديم الخدمات للعملاء بصورة استباقية - تنظيم اجتماعات مائدة مستديرة نصف سنوية لفائدة اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين بجنيف وأمانات لجان المعاشات التقاعدية تخصص لمواضيع تهم المتقاعدين.
-
Ce domaine a connu un dynamisme relatif.
يتميز هذا المجال بقوة نسبية.
-
a) Dynamisme des flux commerciaux internationaux
(أ) انتعاش التدفقات التجارية الدولية
-
Tu as encore besoin de dynamisme ?
هل تحتاجين إلى حديث حماسي مجدداً؟
-
Ce dynamisme et cette souplesse s'imposent également au niveau mondial.
وهذه الدينامية وسرعة التكيف لازمتان على الصعيد العالمي أيضا.
-
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
ومنذ ذلك الوقت أنجزت المبادرة عملها بإحراز تقدم متزايد.
-
Tu ne peux pas arréter la roue du dynamisme.
لا يمكنك إيقاف عجلة التشجيع
-
Le Conseil économique et social doit retrouver son dynamisme et son influence.
ويجب أن يستعيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي نشاطه ودوره المؤثر.
-
Le dynamisme commercial potentiel de certains produits de base n'apparaît pas dans les statistiques internationales.
وفيما يتعلق ببعض السلع الأساسية، لا تُظهِر الإحصاءات الدولية إمكانات تجارة دينامية.