New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Les 2 prochaines semaines elle grimpera pas moins de 800m de dénivelé pour approvisionner ses petits un tour de force étonnant pour une si petite créature.
على مدار الأسبوعين التاليين، يمكن أن تتسلق نصف ميل تقريباً في خدمة صغارها منقبة عظيمة لهذا المخلوق الصغير
-
Selon le dénivelé et les échantillons de sol, en bref, selon la science, c'est le meilleur endroit pour placer les voies.
لا. ، هذا يستند على الإرتفاع والميل ...وعينات التربة والصخور كما تعرف، العلم؟ هه، ذلك أفضل مكان لوضع مسارات السكة الحديد
-
La forte dénivellation permettrait de produire suffisamment d'électricité pour aider au pompage de l'eau et faire fonctionner une usine de dessalement qui fournirait 850 millions de mètres cubes d'eau douce par an.
وقال إن سقوط المياه بشدة سوف يولِّد كهرباء كافية للمعاونة على ضخ المياه والطاقة اللازمة لمعمل تحلية المياه والذي سوف يوفِّر 850 مليون متر مكعَّب من المياه العذبة سنوياً.
-
Le projet de construction, entre Gaza et la Cisjordanie, d'une route mise en déblai, avec une dénivellation de cinq mètres, et entourée d'une clôture, qui permettrait le passage de personnes et de biens, est encore à l'examen.
وما زال النقاش دائرا بشأن اقتراح بشق طريق مدفون في خندق عمقه خمسة أمتار وتحيط به أسوار، بين غزة والضفة الغربية للسماح بمرور الفلسطينيين والبضائع الفلسطينية.