New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Ils prétendent utiliser des algorithmes heuristiques.
العلم الذي يستعملونه في مواقع المواعدة يدعون إستعمال الخوارزميات الإرشادية
-
Je travaille sur un algorithme heuristique. Harold.
.إنّي أعمل على خوارزميّة حدسيّة جديدة - .(هارولد) -
-
On avait élaboré un cadre des enseignements tirés sous la forme d'une «arborescence des problèmes» en utilisant un logiciel de cartographie heuristique pour expliquer un problème fondamental ou une conclusion tirée au sujet de ce dernier.
وقد تم وضع إطار للدروس المستخلصة قائم على بنية قوامها `شجرة المشاكل' يستخدم برمجية 'mind-mapping' لتوضيح بيان إشكال أساسي ما أو استنتاج ما.
-
Cette répartition fonctionnelle se veut un procédé purement heuristique et n'entend nullement modifier ou supplanter les modalités de partenariat définies au paragraphe 18 du document « Directives concernant la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les entreprises » (A/56/323, annexe III, par. 18).
هذا التصنيف الوظيفي ما هو إلا مشورة توجيهية، وليس المقصود منه تعديل أو إلغاء طرائق إقامة الشراكات المحددة في منشور ”المبادئ التوجيهية للتعاون بين الأمم المتحدة وقطاع الأعمال“ (A/56/323، المرفق الثالث، الفقرة 18).
-
Dans son rapport à l'Assemblée générale, le Rapporteur spécial a signalé le fait que la réticence à reconnaître la demande de main-d'œuvre migrante est un dénominateur commun aux pays d'accueil acquiert une importance heuristique lorsqu'on constate une certaine relation entre cette réticence et l'apparition d'idéologies anti-immigrants souvent teintées de xénophobie et de racisme (voir A/60/357, par. 9).
وقد أشار المقرر الخاص في تقريره إلى الجمعية العامة إلى أن عدم الاعتراف بالطلب على اليد العاملة المهاجرة، وهو عامل مشترك بين البلدان المضيفة، يكتسي أهمية الكشف عن مجريات الأمور عندما يتضح وجود نوع من العلاقة بين عدم الاعتراف بذلك وظهور إيديولوجيات معادية للمهاجرين يشوبها كثير من الأحيان كره للأجانب ونزعة عنصرية (انظر A/60/357، الفقرة 9).
-
La réticence à accepter la demande de main-d'œuvre migrante, qui est un dénominateur commun de l'homogénéité des pays d'accueil, acquiert une importance heuristique lorsqu'on constate une certaine relation entre cette réticence et l'apparition d'idéologies anti-immigrants souvent teintées de xénophobie et de racisme.
ويكتسـي الإحجـام عن الاعتراف بالطلب على عمل العمال المهاجرين، وهو عامل مشترك بين البلدان المضيفة، أهمية الكشف عن مجريات الأمور عندما يتضح وجود نوع من العلاقة بين مسألة الإحجـام وظهور الإيديولوجيات المعادية للمهاجرين التي كثيـرا ما تكون مشوبة بكره الأجانب والعنصرية.