New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
örneklerde
-
Y se imponga la uniformidad.وتطبق فرائض التوحيد
-
Es relajante, toda esta uniformidad..إنها مسكنَة، كل هذا الاتساق
-
Quería asegurarme de la uniformidadلقد حرصت على دفع لهم و قد أعتنيت بذلك جيداً
-
c) Ventajas para la uniformidad de las normas y procedimientos de adquisición(ج) ما يعود على توحيد قواعد المشتريات وإجراءاتها من منافع
-
Pese a la uniformidad aparente, el concesionario es independiente del franquiciador correspondiente.وعلى الرغم من التماثل في المظهر، فإن الحاصل على الامتياز مستقل عن مانح الامتياز.
-
b) Uniformidad de la documentación respecto de los códigos y nombres;(ب) تماسك التوثيق بشأن الرموز والأسماء؛
-
La Conferencia coordinaría los exámenes regionales, garantizaría su coherencia y velaría por su calidad y uniformidad.وارتُئي أن يتولى المؤتمر تنسيق عمليات الاستعراض الإقليمية وضمان اتّساقها والإشراف على نوعيتها وتطابق شكلها.
-
Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.وينبغي أن تكون معايـير إعادة التعيين دقيقة جدا وأن تطبـَّـق باستمرار.
-
i) Los conceptos de empresa en marcha, uniformidad y contabilidad en valores devengados son premisas contables fundamentales.'1` من بديهيات المحاسبة الأساسية استمرارية عمل المنشأة ومبدأ الاطراد والمحاسبة على أساس الاستحقاق.
-
Si desde la Sede se ofrecieran una orientación y una dirección más claras podría lograrse una uniformidad mayor.ويمكن بلوغ المزيد من التوحيد إذا كانت التوجيهات أكثر وضوحا وإذا اضطلع المقر بدوره القيادي.