-
• Proyecto de digitalización.
• مشروع الحوسبة.
-
Pero antes de la digitalización.
ولكن قبل أن تصبح لدينا أجهزة رقميّة
-
b) Corregistro y digitalización: incluye, en la medida necesaria, la transformación a una proyección y un datum geográficos comunes y la digitalización de los datos analógicos;
(ب) التسجيل المشترك والرقمنة: ويشمل هذا، حسب الاقتضاء، التحويل إلى مسقط جغرافي ومرجع إسناد موحدين ورقمنة البيانات التناظرية؛
-
En particular, no contiene información sobre la posible digitalización de las actas resumidas.
وأضاف أنه بصفة خاصة، لا توجد أي معلومات متاحة بشأن إمكان تحويل المحاضر الموجزة إلى شكل رقمي.
-
d) Digitalización de la tecnología de la información pública (fase de 2006-2007): 1,120,500 dólares.
(د) تطبيق النظم الرقمية على تكنولوجيا الإعلام (مرحلة الفترة 2006/2007) 500 120 1 دولار.
-
La Biblioteca ha continuado su labor de digitalización para aumentar el número de documentos incorporados al Sistema de Archivo de Documentos.
وواصلت المكتبة الجهود التي تبذلها لتحويل الوثائق إلى شكل رقمي من أجل زيادة تشكيلة الوثائق التي يتضمنها نظام الوثائق الرسمية (ODS).
-
Se solicitan recursos para continuar los trabajos de digitalización de la información de los archivos jurídicos, incluidos los registros almacenados en los archivos de la Organización.
والسمة المتكررة في اقتراح الميزانية لفترة السنتين 2006-2007، هي تعزيز استعمال تكنولوجيا المعلومات.
-
Se realizó en el período la caracterización evolutiva y morfológica del Cometa West (C/1975 V1) mediante el rescate y digitalización de los registros fotográficos tomados durante observaciones en 2004.
وأُجري تحديد للخصائص التطوريـــة والمورفولوجيـــة للمذنّب ويست (C/1975 VI) بواسطة استرجاع السجلات الفوتوغرافية التي أجريت أثناء عمليات الرصد في عام 2004 وتحويلها إلى بيانات رقمية.
-
Los procesos de restauración y conservación de los documentos en papel están claramente indicados y consisten en una etapa inicial de restauración efectiva de los documentos y una segunda etapa de digitalización.
وواضح أن عمليتي ترميم وحفظ الوثائق الورقية مستصوبتان وتتمثلان في مرحلة أولى من الترميم الفعلي للوثائق ومرحلة ثانية لرقمنتها.
-
Los Ministros, observando los rápidos avances logrados en la tecnología de la radiodifusión, sobre todo la digitalización, resolvieron colaborar para hacer frente a todos los problemas que se presenten.
وبملاحظة التقدم السريع الجاري في تكنولوجيا البث الإذاعي، وخصوصا البث الرقمي، اتفق الوزراء على العمل يدا واحدة لمواجهة التحديات المقبلة.