örneklerde
  • De hecho, estoy aquí para acopiar panecillos.
    !في الحقيقة, أنا هنا لأخذ بعض الكعك فحسب
  • Acopiar y analizar información acerca de la lucha contra el terrorismo, el separatismo y el extremismo.
    • جمع وتحليل المعلومات عن مكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف؛
  • A fin de acopiar las prácticas óptimas el Grupo de Trabajo sobre las Minorías efectuó su segunda visita a un país, Finlandia, en enero de 2003.
    ومن أجل تجميع الممارسات الجيدة، قام الفريق العامل المعني بالأقليات بزيارته القطرية الثانية، إلى فنلندا، في كانون الثاني/يناير 2003.
  • El programa de premios de las Naciones Unidas a la administración pública es una de las formas de acopiar, analizar, evaluar y difundir efectivamente esa experiencia positiva;
    وتعد عملية جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة إحدى الطرائق لجمع هذه التجارب الناجحة وتحليلها وتقييمها ونشرها بفعالية؛
  • La Junta recomienda que la Administración evalúe los mecanismos que podrían aplicarse para acopiar con eficacia información con el fin de detectar las lagunas de la competencia.
    ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بتقييم الآليات التي يمكن تنفيذها لجمع المعلومات بفعالية بغية تعقب الثغرات في الكفاءة.
  • Para cumplir este objetivo, es indispensable acopiar y analizar, en la medida de lo posible, la totalidad de los datos disponibles, policiales o de otro tipo.
    إنه يُرعب الشعوب ويقوض استقرار وازدهار المجتمعات.
  • El programa informático de adquisición de datos MBF regula con precisión cuándo el sistema debe acopiar datos de banda ancha o de banda estrecha.
    وبرامجيات احتياز بيانات الترددات المنخفضة جداً تتحكم بدقة في متى ينبغي للنظام احتياز بيانات النطاق الضيِّق أم النطاق العريض.
  • En 2004 se continuó desarrollando y modernizando el principal complejo terrestre encargado de recibir, someter a tratamiento, acopiar y distribuir información suministrada por satélites.
    وشهد عام 2004 استمرار تطوير وتحديث المجمّع الأرضي الرئيسي لاستقبال المعلومات التي توفرها السواتل ومعالجتها وتجميعها وتوزيعها.
  • El UNICEF sigue desempeñando la función que se le encomendó en el período de sesiones de acopiar y divulgar información sobre el Plan de Acción.
    وتواصل اليونيسيف الاضطلاع بدورها الذي كلفتها به الدورة لرصد خطة العمل ونشر هذه المعلومات عنها.
  • Una interacción más estrecha entre la ONUDI y otras organizaciones internacionales que se ocupan del desarrollo contribuirá a lograr esos objetivos y a acopiar conocimientos especializados pertinentes.
    ومن شأن تحقيق تفاعل أوثق بين اليونيدو والمنظمات الإنمائية الدولية الأخرى أن يساهم في تحقيق تلك الأهداف وأن يجلب دراية فنية مجدية.