New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
¿Cuándo remitirá?
متى سيرحل ذلك ؟
-
¿Sugieres una operación? La hinchazón podría remitir sola.
في جانبها الأيسر
-
ii) remitir los asuntos adecuados al OSE; y
`2` إحالة المواضيع الملائمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ؛
-
Propongo remitir en breve otros 10 expedientes adicionales a las autoridades de Rwanda.
وأقترح تسليم 10 ملفات إضافية إلى السلطات الرواندية قريبا.
-
Posibilidad para las partes de remitir (opt-in) o de excluir (opt-out) el párrafo 7)
الاختيار الصريح أم الاختيار الضمني فيما يخص الطرفين
-
Ese proyecto de ley se remitirá a las instancias correspondientes para su promulgación presidencial.
وسيحال مشروع القانون هذا لكي يصدق عليه الرئيس.
-
Si es preciso, el médico de familia puede remitir al paciente a un especialista.
وعند الضرورة يستطيع هذا الطبيب أن يحيل المريض إلى أخصائي.
-
Cuando proceda, el Ombudsman remitirá al personal a los otros medios de solución de controversias.
ويحيل أمين المظالم الموظف، حسبما تقتضي الضرورة، إلى أي وسيلة أخرى من وسائل تسوية المنازعات.
-
La Comisión decidió remitir ambas cuestiones a la subcomisión establecida para examinar la presentación de Australia.
وقررت إحالة المسألتين إلى اللجنة الفرعية المنشأة لدراسة الطلب المقدم من أستراليا.
-
Las Partes acordaron remitir la propuesta para su examen a la 17ª Reunión de las Partes.
واتفقت الأطراف على ضرورة إحالة المقترح إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه.