Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "apporter"



örneklerde
  • Apportioned 2004/05: $20,376,700
    الموزعة للفترة 2004/2005: 700 376 20 دولار
  • This is certainly an unjust apportioning .
    « تلك إذا قسمة ضيزى » جائزة من ضازه يضيزه إذا ظلمه وجار عليه .
  • Shares have been apportioned by seniority.
    الحصص تُوزَّع حسب السن
  • They shall be apportioned for foxes.
    لعلهم يقسمون على الذئاب
  • This is certainly an unjust apportioning .
    أتجعلون لكم الذَّكر الذي ترضونه ، وتجعلون لله بزعمكم الأنثى التي لا ترضونها لأنفسكم ؟ تلك إذًا قسمة جائرة . ما هذه الأوثان إلا أسماء ليس لها من أوصاف الكمال شيء ، إنما هي أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم بمقتضى أهوائكم الباطلة ، ما أنزل الله بها مِن حجة تصدق دعواكم فيها . ما يتبع هؤلاء المشركون إلا الظن ، وهوى أنفسهم المنحرفة عن الفطرة السليمة ، ولقد جاءهم من ربهم على لسان النبي صلى الله عليه وسلم ، ما فيه هدايتهم ، فما انتفعوا به .
  • And those [ angels ] apportioning [ each ] matter ,
    أقسم الله تعالى بالرياح المثيرات للتراب ، فالسحب الحاملات ثقلا عظيمًا من الماء ، فالسفن التي تجري في البحار جريًا ذا يسر وسهولة ، فالملائكة التي تُقَسِّم أمر الله في خلقه . إن الذي توعدون به- أيها الناس- من البعث والحساب لكائن حق يقين ، وإن الحساب والثواب على الأعمال لكائن لا محالة .
  • We cannot point fingers or apportion blame.
    ولا يمكننا أن نشير بأصابع الاتهام ولا أن نوزع اللوم على البعض.
  • And those [ angels ] apportioning [ each ] matter ,
    « فالمقسمات أمرا » الملائكة تقسم الأرزاق والأمطار وغيرها بين البلاد والعباد .
  • If I didn't apportion hundreds of thousands
    اذا لم امنع ايصال مئات الالاف -
  • and execute the great task of apportioning ( rainfall ) :
    « فالمقسمات أمرا » الملائكة تقسم الأرزاق والأمطار وغيرها بين البلاد والعباد .