Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı السياسة الثقافية والتعليمية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça السياسة الثقافية والتعليمية

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • (a) The Internet was of fundamental importance as a vehicle of communication, commerce, political and cultural expression, education and scientific cooperation;
    (أ) الانترنت أداة بالغة الأهمية للاتصال والتجارة والتعبير السياسي والثقافي والتعليم والتعاون العلمي؛
  • This global agenda is not restrictive, and can be achieved through the political, cultural, educational, social, economic, information and even technological domains.
    هذه الخطة العالمية غير مقيدة ويمكن تحقيقها عن طريق المجالات السياسية والثقافية والتعليمية والاجتماعية والاقتصادية والإعلامية، بل حتى التكنولوجية.
  • (b) Update and revise education and cultural policies to reflect a human rights-based approach, cultural diversity, intercultural dialogue and sustainable development;
    (ب) تحديث وتنقيح السياسات الثقافية والتعليمية لتعكس نهجا مستندا إلى حقوق الإنسان والتنوع الثقافي والحوار بين الثقافات والتنمية المستدامة؛
  • The Committee notes the absence of legislation regarding the status of languages and that little information has been provided by the State party on the participation of minorities in the elaboration of cultural and educational policies.
    وتلاحظ اللجنة عدم وجود تشريع يتعلق بمركز اللغات، كما تلاحظ أن الدولة الطرف قدمت معلومات شحيحة عن مشاركة الأقليات في وضع السياسات الثقافية والتعليمية.
  • Science policy is coordinated by the Minister of Education, Culture and Science.
    وتُنسق سياسةَ العلوم وزارة التعليم والثقافة والعلم.
  • Information from the Ministry of Education, Culture and Sport, Directorate-General for Planning and Policy, 2001.
    معلومات الإدارة العامة للتخطيط والسياسات، وزارة التعليم والثقافة والرياضة، 2001.
  • (iii) Adopting measures needed to promote political, economic, cultural and educational advancement in the Territories;
    '3` اتخاذ التدابير اللازمة للنهوض بالتقدم السياسي والاقتصادي والثقافي والتعليمي في الأقاليم؛
  • (iii) Adopting measures needed to promote political, economic, cultural and educational advancement in the Territories;
    '3` اتخاذ التدابير اللازمة لتعزيز التقدم السياسي والاقتصادي والثقافي والتعليمي في الأقاليم؛
  • Ethnic minorities in China benefit from special preferential policies in the political, economic, cultural and educational spheres.
    وتستفيد الأقليات العرقية في الصين من سياسات تفضيلية خاصة في مجالات السياسة والاقتصاد والثقافة والتعليم.
  • The Committee recommends to the State party that it facilitate the participation of ethnic minorities in the elaboration of cultural and educational policies that will enable persons belonging to minorities to learn or to have instruction in their mother tongue, as well as in the official language.
    توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تيسر مشاركة الأقليات الإثنية في وضع سياسات ثقافية وتعليمية تمكن الأشخاص المنتمين إلى أقليات من التعلم أو تلقي العلم بلغتهم الأم، وكذلك باللغة الرسمية.