New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Kaveriamma? Your old maid servant, right?
هل تتذكر كافيرياما؟
-
"Or his... man servant... maid servant,
أو له خادمه خادمتة ،
-
Servants... Maids...
خدمي و خادماتي ...
-
- I'm not your servant maid.
أنا لست خادمك
-
I have heard it whispered by the maid servants that his estate paid for my dowry.
سمعت الجارية تهمس بإن مهري دُفع من تركتها
-
- I have heard it whispered by the maid servants that his estate paid for my dowry.
سمعت الجارية تهمس بإن مهري دُفع من تركتها
-
But not even a maid-servant has come into it till today
لكن لم يأتينى ولو جاريه الى الان
-
And marry such of you as are solitary and the pious of your slaves and maid-servants . If they be poor , Allah will enrich them of His bounty .
« وأنكحوا الأيامى منكم » جمع أيم : وهي من ليس لها زوج بكرا كانت أو ثيبا ومن ليس له زوج وهذا في الأحرار والحرائر « والصالحين » المؤمنين « من عبادكم وإمائكم » وعباد من جموع عبد « إن يكونوا » أي الأحرار « فقراء يغنهم الله » بالتزوج « من فضله والله واسع » لخلقه « عليم » بهم .
-
And marry such of you as are solitary and the pious of your slaves and maid-servants . If they be poor , Allah will enrich them of His bounty .
وزوِّجوا- أيها المؤمنون- مَن لا زوج له من الأحرار والحرائر والصالحين مِن عبيدكم وجواريكم ، إن يكن الراغب في الزواج للعفة فقيرًا يغنه الله من واسع رزقه . والله واسع كثير الخير عظيم الفضل ، عليم بأحوال عباده .
-
- I'm not your servant maid. I will go with you.
لا يا رفيق بل سأذهب معك