örneklerde
  • During our stay, the Director-General of the International Monetary Fund (IMF) was in Kinshasa, and I want to welcome the presence in this Chamber of representatives of the World Bank and of the IMF.
    فخلال إقامتنا، كان المدير العام لصندوق النقد الدولي موجودا في كينشاسا، وأريد أن أرحب في هذه القاعة بالممثلين عن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
  • The new Director General of the International Monetary Fund will shortly be taking up the new duties that have been conferred on him in the wake of his message on reforms.
    وسوف يتسلم المدير العام الجديد لصندوق النقد الدولي قريبا المهام الجديدة التي أنيطت به في أعقاب رسالته عن الإصلاحات.
  • The Board consists of duly qualified representatives of the Secretary-General, the Managing Director of the International Monetary Fund, the Director-General of the Arab Fund for Economic and Social Development and the President of the International Bank for Reconstruction and Development, as well as a duly qualified individual designated by the Government of Iraq.
    ويتألف المجلس من ممثلين مؤهلين على النحو الواجب لكل من الأمين العام، والمدير الإداري لصندوق النقد الدولي، والمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس البنك الدولي للإنشاء والتعمير، ومن فرد مؤهل على النحو الواجب تعيّنه حكومة العراق.
  • In particular, it would be most useful to have the active involvement of the President of the General Assembly, the President of the Economic and Social Council, the Secretary-General of the United Nations, the President of the World Bank, the Director-General of the International Monetary Fund, the Director-General of the World Trade Organization and the directors of other relevant regional and international intergovernmental organs.
    وعلى وجه الخصوص، سيكون من المفيد للغاية أن يشارك في هذا الشأن مشاركة فعالة كل من رئيس الجمعية العامة، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس البنك الدولي، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية، ومديرو الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة على الصعيدين الإقليمي والدولي.
  • The International Advisory and Monitoring Board has as its members representatives of the Secretary-General, of the Managing Director of the International Monetary Fund (IMF), of the Director General of the Arab Fund for Social and Economic Development, of the President of the World Bank and of the Government of Iraq.
    ويتألف أعضاء المجلس الدولي للمشورة والمراقبة من ممثلين لكل من الأمين العام، والمدير الإداري لصندوق النقد الدولي، والمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس البنك الدولي، وحكومة العراق.
  • Notes the establishment of a Development Fund for Iraq to be held by the Central Bank of Iraq and to be audited by independent public accountants approved by the International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq and looks forward to the early meeting of that International Advisory and Monitoring Board, whose members shall include duly qualified representatives of the Secretary-General, of the Managing Director of the International Monetary Fund, of the Director-General of the Arab Fund for Social and Economic Development, and of the President of the World Bank;
    يشير إلـى إنشاء صندوق تنمية للعراق، يوضع في عهـدة المصرف المركزي للعراق، ويقوم بمراجعة حساباته محاسبون عموميون مستقلون يقرهم المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لصندوق التنمية للعراق ويتطلع إلى عقد اجتماع مبكر للمجلس الدولي للمشورة والمراقبة، الذي سيكون من بين أعضائه ممثلون مؤهلون على النحو الواجب للأمين العام، وللمدير الإداري لصندوق النقد الدولي، وللمدير العام للصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، ولرئيس البنك الدولي؛