-
This is kind of our family theme song.
هذا لحن الرئيسي للعائليِ.
-
In this context, we look forward to the International Day of the Family, 16 May 2002, when the programme for the day will present the theme, “Families and Ageing — Opportunities and Challenges”.
وفي هذا السياق نتطلع إلى اليوم الدولي للأسرة الذي سيُحتفل به في 16 أيار/مايو 2002، حيث سيعرض في إطار برنامج الاحتفال موضوع عنوانه “الأسر والشيخوخة: الفرص والتحديات”.
-
Also used in the preparation of the present report were the findings of an expert group which held a meeting on the theme “Family policy in a changing world: promoting social protection and intergenerational solidarity”.
ولإعداد هذا التقرير، استخدمت أيضا النتائج التي توصل إليها اجتماع فريق للخبراء عقد اجتماعا بشأن موضوع ”السياسات الأمريكية المتعلقة بالأسرة في عالم متغير: تحقيق الحماية الاجتماعية والتضامن بين الأجيال“.
-
(c) Organization of the United Nations expert group meeting on the theme “Family policy in a changing world: promoting social protection and intergenerational solidarity” in April 2009 in Doha (see para. 3 above);
(ج) تنظيم اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بموضوع ”السياسات المتصلة بالأسرة في عالم متغير: تعزيز الحماية الاجتماعية والتضامن بين الأجيال“، في نيسان/أبريل 2009، في الدوحة (انظر الفقرة 3 أعلاه)؛
-
The day was observed at United Nations Headquarters on 11 May 2006 under the theme “Changing families: challenges and opportunities”.
وقد أقيم الاحتفال في مقر الأمم المتحدة في 11 أيار/مايو 2006 تحت شعار ”تغيير الأسر: التحديات والفرص“.
-
Within the framework of the theme “Marriage and Family”, the Convention on the Rights of the Child is studied separately.
وتُدرس اتفاقية حقوق الطفل على حدة في إطار الموضوع المتعلق "بالزواج والأسرة".
-
In May 2007, the Symposium had as its theme “Men and Family Violence: Mobilising Men; Mobilising Resources”.
وفي أيار/مايو 2007، كان عنوان الندوة ”الرجال والعنف الأُسري: تعبئة الرجال: تعبئة الموارد“.
-
But I'm not... Shut up, Greg. (Family Feud theme song playing)
لكنني لست .. اخرس كريج
-
Senegal commemorated the International Day of Families in 2004 around the theme “Family and poverty”, discussing and addressing ways to decrease poverty among families but also highlighting the challenges that exist when approximately 50 per cent of urban families and nearly 75 per cent of rural families are living in poverty.
واحتفلت السنغال باليوم الدولي للأسرة سنة 2004 تحت شعار ”الأسرة والفقر“، وكان مناسبة لمناقشة ومعالجة السبل الكفيلة بالتخفيف من الفقر بين الأسر والتركيز على التحديات القائمة حيث يعيش حوالي 50 في المائة من الأسر في الوسط الحضري و 75 في المائة من الأسر الريفية في ظل الفقر.
-
Juan Antonio Fernandez Cordon, “Policy issues for reconciling work and the family”, paper prepared for the United Nations expert group meeting on the theme “Family policy in a changing world: promoting social protection and intergenerational solidarity”, held from 14 to 16 April 2009 in Doha.
خوان أنطونيو وفرنانديز كوردون، ”مسائل السياسات العامة المتصلة: للتوفيق بين العمل والأسرة“، ورقة أُعدت لاجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة بشأن ”السياسات المتصلة بالأسرة في عالم متغير: تشجيع الحماية الاجتماعية والتضامن بين الأجيال“، المعقود في الفترة من 14 إلى 16 نيسان/أبريل 2009، الدوحة، قطر.