örneklerde
  • (d) To ensure continuity of existing services to protect the investment of the current user base;
    (د) ضمان استمرارية الخدمات الموجودة من أجل حماية الاستثمار في قاعدة المستعملين الراهنة؛
  • At the same time, it will give more certainty to current users.
    وفي نفس الوقت، ستعطي المستخدمين الحاليين قدرا أكبر من الثقة.
  • The way out of this conundrum of conflicting legitimate claims of owners and current users had to be a compromise.
    ويتمثل المخرج من دوامة المطالبات المشروعة للمالكين والمنتفعين الحاليين في الوصول إلى حل وسط.
  • The property proposals also include detailed provisions for adequate alternative accommodation and a preferential loans scheme for current users.
    كما أن المقترحات الخاصة بالملكية تتضمن أيضا أحكاما مفصلة لبدائل سكنية مناسبة ولنظام من القروض التفضيلية للمنتفعين الحاليين.
  • The view was expressed that the General Assembly should consider ending fees for current users on 31 December 2001.
    وأُعرب عن الرأي أن تنظر الجمعية العامة في التوقف عن فرض رسوم على المستخدمين الحاليين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
  • The Internet can provide information to new users around the world and improve communications with current users.
    وتستطيع شبكة الإنترنت أن تقدم معلومات للمستخدمين الجدد حول العالم وأن تسهم في تحسين الاتصالات مع المستخدمين الحاليين.
  • Second, current users´ rights were significantly increased and their rights were to prevail over the entitlements of eligible dwelling-owners.
    وثانيا، زادت حقوق مستخدمي المنازل الحاليين إلى حد كبير وتغلب حقوقهم على حقوق مالكي المنازل الذين يحق لهم استعادة منازلهم.
  • The Committee should make the relevant technology available to all current users immediately and at no cost.
    وسوف يؤدي ذلك إلى زيادة كبيرة في كمية المعلومات المتوفرة أمام الوفود، وأمام الجمهور في نهاية الأمر.
  • IDN and CILS are outcomes of the Working Group on Information Systems and Services of which UNEP is currently user vice-chair.
    وتعتبر الشبكة الدولية لأدلة المعلومات ونظام تحديد أماكن وجود المعلومات من نواتج الفريق العامل المعني بنظم وخدمات المعلومات الذي يتولى اليونيب حاليا منصب نائب رئيس المستعملين فيه.
  • (d) To ensure continuity of existing services for a reasonable period of time to protect the investment of the current user base;
    (د) ضمان استمرار الخدمات الحالية لفترة زمنية معقولة بغية حماية الاستثمار في قاعدة المستعملين الحالية؛