New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
This necessarily resulted in an enhanced American presence in Georgia.
وهذا ما نجم عنه بالضرورة تعزيز الوجود الأمريكي في جورجيا.
-
(b) Support to operational activities of the United Nations system function for a more responsive, enhanced presence in country offices;
(ب) ودعم الأنشطة التنفيذية المتعلقة بمهمة منظومة الأمم المتحدة المتصلة بأن يكون للأمم المتحدة حضور معزز وأكثر استجابة في المكاتب القطرية؛
-
Its implementation was expected to lead to an enhanced presence of UNIDO in areas and regions that had hitherto not benefited from such programmes.
ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذه إلى تعزيز حضور اليونيدو في المناطق التي لم تستفد حتى الآن من هذه البرامج.
-
The enhanced presence of the African Union monitoring and protection mission in Darfur was the main recommendation of the Secretary-General and his Special Representative.
وقد كانت التوصية الرئيسية للأمين العام وممثله الخاص تتمثل في تعزيز وجود بعثة الاتحاد الأفريقي للرصد والحماية في دارفور.
-
In order to further contribute to the stabilization of the situation, the EU is currently considering an enhanced presence of its monitoring mission in the affected area.
ومواصلة من الاتحاد لمساهمته في تحقيق الاستقرار للحالة، فهو ينظر حاليا في تعزيز وجود بعثته للمراقبة في المنطقة المتأثرة.
-
That, in turn, called for an enhanced UNIDO field presence.
وهذا بدوره يستدعي حضورا ميدانيا معززا لليونيدو.
-
UNHCR hopes, circumstances permitting, to enhance its presence and capacity inside Iraq.
وتأمل المفوضية، حين تسمح الظروف، في تعزيز وجودها وقدراتها داخل العراق.
-
An enhanced EU presence in Kosovo would provide tangible evidence of a stronger European commitment.
وسيكون تعزيز وجود الاتحاد الأوروبي في كوسوفو بمثابة دليل حِسي على وجود التزام أوروبي أقوى.
-
Enhancing its presence may contribute significantly to the protection of civilians.
وإن تعزيز حضوره سيسهم بشكل هام في حماية المدنيين.
-
For several months, MONUC has made considerable efforts with the RCD leadership and with Rwandan officials to obtain the cooperation necessary to commence this deployment and to establish an enhanced presence in Kisangani.
وقد بذلت البعثة جهودا كبيرة وطوال شهور عديدة لدى قيادة التجمع الكنغولي من أجل الديمقراطية، ولدى المسؤولين الروانديين لتأمين تعاونهم اللازم لبدء هذا النشر وإنشاء الوجود المعزز في كيسنغاني.