örneklerde
  • The CCPR Committee has given a broad interpretation of the personal scope of article 27.
    وقد أعطت اللجنة تفسيراً واسعاً لنطاق المادة 27.
  • Further legislation would be required in order to expand the material and personal scope of Irish extraterritorial criminal jurisdiction.
    وسيستلزم وضع المزيد من التشريعات لتوسيع النطاق المادي والشخصي للولاية الجنائية الأيرلندية خارج إقليمها.
  • With the assistance of ILO, the Government is considering the possibility of extending the material and personal scope of the existing social security regime.
    وتدرس الحكومة، بالمساعدة من مكتب العمل الدولي، إمكانيات توسيع نطاق النظام القائم للضمان الاجتماعي سواء من الناحية المادية أم من الناحية الشخصية.
  • Focus areas of the revision include in particular an expansion of the object of the law and its personal scope of application, as well as a clearer definition of its substantive scope of application.
    وتشمل مجالات التركيز في التنقيح بصفة خاصة توسيع الهدف من القانون والنطاق الشخصي لتطبيقه، فضلا عن تقديم تعريف أوضح للنطاق الموضوعي لتطبيقه.
  • The determination of the personal scope of immunity ratione personae entails essentially an identification of those categories of State officials that are covered by such immunity and justification of the latter.
    إن تحديد النطاق الشخصي للحصانة من حيث الأشخاص يستوجب أساسا تحديد تلك الفئات من مسؤولي الدولة المشمولين بتلك الحصانة وتبرير هذه الأخيرة.
  • Among the fundamental issues still to be resolved were the personal scope of the jurisdiction of, and the number of judges in, the Dispute Tribunal; the grounds for recourse to the Appeals Tribunal; and the transitional measures.
    ومن بين القضايا الأساسية التي لا يزال يتعين حلها، هناك النطاق الشخصي لمحكمة المنازعات وعدد قضاتها؛ والأسباب التي تستدعي اللجوء إلى محكمة الاستئناف؛ والتدابير الانتقالية.
  • This outreach campaign would explain the nature of the Special Court, its territorial, temporal and personal scope of jurisdiction, and the relationship between the Special Court and the Truth and Reconciliation Commission.
    وستشرح حملة التوعية هذه طبيعة المحكمة الخاصة والنطاق الإقليمي والزمني والشخصي لولايتها القضائية والعلاقة بين المحكمة الخاصة ولجنة الحقيقة والمصالحة.
  • The criminal Act No. 300/2005 Coll. punishes the acts falling within the substance of the offence of battering a close person or a person entrusted on one's care in broader personal scope, in the light of the extension of the legal definition of the term close person and person entrusted in one's care.
    يعاقب القانون الجنائي رقم 300/2003 على الأفعال التي تندرج تحت جريمة ضرب شخص قريب أو شخص عهد برعايته إلى شخص آخر في مجال شخصي أوسع، في ضوء توسيع نطاق التعريف القانوني لمصطلح الشخص القريب والشخص الذي عهد برعايته إلى شخص آخر.
  • Among the many issues discussed were the main legal questions to be covered by the topic, including questions concerning the approach to the topic, as well as its scope in terms of the subject matter, personal scope, space and time (chap.
    وشملت القضايا الكثيرة التي كانت موضع المناقشة المسائل القانونية الأساسية التي يتعين أن يغطيها الموضوع، بما فيها مسائل تتعلق بالنهج المتبع في تناول الموضوع، وكذلك نطاقه من ناحية الاختصاص الموضوعي والاختصاص الشخصي والاختصاص المكاني والاختصاص الزمني (الفصل التاسع).
  • Thirdly, the scope of persons covered by such agreements must not be excessive.
    ثالثاً، نطاق الأشخاص الذين تشملهم هذه الاتفاقات يجب ألا يكون واسعا.