New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
unformed [ more unformed ; most unformed ]
örneklerde
-
Young... unformed.
شاب...غير متطور
-
Unformed laws are directly related to unformedideas.
ترتبط القوانين غير الناضجة على نحو مباشر بالأفكار غيرالناضجة.
-
No, the repeated blows to his unformed head.
حسناً . ضعيف ؟ جايك ، كيف أخذت ضعيف ؟
-
Hands, everything, but no detail, no character. It's unformed.
الأيدي، كل شيء، ولكن ليس تفصيلا، لا حرف. انها غير متشكلة ذلك.
-
A handful might have suspected, but even their suspicions were vague and unformed.
# ربما قله منهم كان لديهم شكوكهم # لكن حتى هذه الشكوك كانت غامضه و غير شكليه
-
I saw a blast of static with what looked like an unformed person.
رأيت انفجار غامض وبدا كأنه شخص بلا ملامح
-
I had unformed ideas of striving afresh... ...beginning anew, fighting out the abandoned fight.
كانت لي أفكار .غير متشكلة للسعي من جديد .بداية جديدة .القتال المنبوذ خارج المعركة
-
Wait, wait, wait, don't unform! You're a great mob! We'll think of something else to get upset about!
انتظروا ، لا تتفككوا ، أنتم عصابة جيدة سنفكر بشيء آخر نغضب بشأنه
-
We're both stumbling around together in this unformed world... ...whose rules and objectives are largely unknown... ...seemingly indecipherable or possibly nonexistent... ...always on the verge... ...of being killed by forces that we don't understand.
نحن كلاهما نتعثّر حول سوية في هذا العالم العديم الشكل. . . . . . التي قواعد وأهداف مجهول بشكل كبير. . . . . . عويص على ما يبدو أو معدوم من المحتمل. . .
-
We're both stumbling around together in this unformed world... whose rules and objectives are largely unknown... seemingly indecipherable or possibly nonexistent... always on the verge... of being killed by forces that we don't understand.
نحن كلاهما نتعثّر حول سوية في هذا العالم العديم الشكل. . . . . . التي قواعد وأهداف مجهول بشكل كبير. . . . . . عويص على ما يبدو أو معدوم من المحتمل. . .