New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Eight countries adopted price controls.
واعتمدت ثمانية بلدان ضوابط على الأسعار.
-
Price controls inhibit production and the trade in food staples.
فالرقابة على الأسعار عقبة في سبيل الإنتاج والاتجار بالأغذية الأساسية.
-
• Subsidies and price controls on goods and services for the population would be eliminated;
• إلغاء الإعانات ومراقبة الأسعار والخدمات المخصصة للشعب.
-
However, countries in South Asia were also resorting to trade restrictions and price controls.
لكن بلدان جنوب آسيا تلجأ كذلك إلى القيود على التجارة وعمليات مراقبة الأسعار.
-
Replace the Restrictive Trade Practices, Monopolies and Price Control Act with a modern competition law
الاستعاضة عن قانون الممارسات التجارية التقييدية والاحتكارات والرقابة السعرية بقانون منافسة عصري.
-
Part IV of the Act dealing with price control is now obsolete.
وقد مضى أوان الباب الرابع من القانون وهو الباب الذي يعالج الرقابة السعرية.
-
Restrictive Trade Practices, Monopolies and Price Control Act, No. 14 of 1988. Section 11 (4).
(67) القانون رقم 14 لعام 1988 بشأن الممارسات التجارية التقييدية والاحتكارات ومراقبة الأسعار، المادة 11(4).
-
The policy initiatives include food price controls, export restrictions and expanded safety nets.
وتشمل مبادرات السياسة العامة وضع ضوابط على أسعار الغذاء، وفرض قيود على الصادرات وتوسيع نطاق شبكات الأمان.
-
(ii) Price controls on foods, although sometimes pricing reforms were ambiguous;
`2` وضع ضوابط سعرية تتناول الأغذية وإن كانت الإصلاحات السعرية غامضة في بعض الأحيان؛
-
The agreements had their foundation in government price controls for tortillas, which ended in the late 1990s.
وقد استندت هذه الاتفاقات إلى انتهاء عهد الرقابة الحكومية على أسعار الترتيّة في أواخر التسعينات.