New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Funds are allocated by region and income bracket.
ويتم تخصيص الأموال حسب المنطقة وشريحة الدخل.
-
The pay gap between men and women was widest among the persons in the highest and lowest income bracket; wages equalled out in the middle income bracket.
وأضاف قائلا إن الثغرة في الأجور بين الرجل والمرأة هي أوسع ما تكون بين الأشخاص الذين ينتمون إلى فئة الدخل الأعلى وفئة الدخل الأدنى؛ أما الأجور بالنسبة لفئة الدخل المتوسط فتكاد تتعادل.
-
Breakdown of the urban housing deficit by income bracket in 1991 (%)
تقسيم العجز السكني في المناطق الحضرية بحسب فئة الدخل في عام 1991 (%)
-
Excessive allocation of family income to rent by income bracket, 1991
نفقات الإيجار المفرطة بحسب فئات الدخل، 1991
-
They have no specific guidelines favouring lower-income brackets, which benefit only indirectly.
وليس لهما مبادئ توجيهية محددة لرعاية شريحة ذوي الدخل المنخفض، فهي لا تستفيد سوى بشكل غير مباشر.
-
The system favours higher income brackets in providing access to health care.
والنظام يحابي الطبقات ذات الدخل الأعلى في توفير الوصول إلى الرعاية الصحية.
-
In March each year the minister determines the nominal thresholds for income brackets for the previous calendar year.
وفي شهر آذار/مارس من كل سنة، يحدد الوزير الحدود الدنيا الاسمية لشرائح الدخل الخاصة بالسنة التقويمية المنصرمة.
-
The level of child supplement is determined relative to the ranking of the family in their income bracket.
ويحدَّد مبلغ إعانة الطفل حسب مرتبة الأسرة ضمن شريحة الدخل المتعلقة بها.
-
The urban housing deficit is strongly associated with the level of family income and affects primarily lower income brackets.
ويقترن العجز السكني بمستوى دخل الأسر اقترانا وثيقا ويؤثر في المقام الأول في الفئات ذات الدخل المنخفض.
-
In the average-income bracket, only 8 percent of the rural families lived on 50-10 minimum wages a month.
الفقرتان الفرعيتان (أ) و (ب): الحق في إبرام عقد زواج