örneklerde
  • SACEP South Asian Co-operation Environmental Programme
    وعلى نفس المنوال، اعتُمِدت عام 2002 السياسة المتعلقة بكبار السن وسياسة العمل بغية حماية هذه الفئة من المواطنين.
  • Evaluation of the Technical Co-operation Programme in the Field of Maritime and Multimodal Transport.
    فرع المعلومات والتدريب
  • In the area of forestry, the National Co-operative Programme on Assessment and Monitoring of Air Pollution Effects on Forests is applied.
    في مجال الأحراج، يجري تطبيق البرنامج التعاوني الوطني لتقييم ورصد آثار التلوث الجوي على الأحراج.
  • persistence of PentaBDE have been carried out by EMEP (Co-operative programme for monitoring and evaluation of the long-range transmission of air pollutants in Europe).
    وقد أحرى البرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد المدى للملوثات الجوية في أوروبا (EMEP) تقييماً نموذجياً لاحتمالات انتقال الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل بعيد المدى وثباته في الغلاف الجوي العابر للحدود.
  • This, among other sources, provided input to a subsequent secretariat evaluation of the whole UNCTAD Technical Co-operation Programme in the Field of Maritime and Multimodal Transport.
    ووفر ذلك، ضمن مصادر أخرى، مدخلات لتقييم لاحق قامت به الأمانة لبرنامج الأونكتاد للتعاون التقني في ميدان النقل البحري والنقل المتعدد الوسائط ككل(3).
  • The MSC approved, in December 2004, the thematic priorities for the technical co-operation programme in the area of security for 2006-2007.
    ووافقت لجنة السلامة البحرية في كانون الأول/ديسمبر 2004 على الأولويات المواضيعية في برنامج التعاون الفني في المجال الأمني لفترة السنتين 2006-2007.
  • Council of Europe, Serbia and Montenegro: Compliance with Obligations and Commitments and Implementation of the Post-Accession Co-operation Programme, SG/Inf(2004)14, 30 April 2004, paras.
    مجلس أوروبا، صربيا والجبل الأسود: الامتثال للالتزامات والتعهدات وتنفيذ برنامج التعاون بعد الانضمام، SG/INF (2004) 14 و 30 نيسان/أبريل 2004، الفقرات 28 إلى 34.
  • persistence of PentaBDE have been carried out by EMEP (Co-operative programme for monitoring and evaluation of the long-range transmission of air pollutants in Europe).
    وقد أحرى البرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد المدى لملوثات الهواء في أوروبا (EMEP) تقييماً نموذجياً لاحتمالات انتقال الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل بعيد المدى وثباته في الغلاف الجوي العابر للحدود.
  • Co-operation with UN programmes and bodies and specialized agencies
    التعاون مع برامج الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة
  • Co-operation with UN Programmes and bodies and specialized agencies
    التعاون مع برامج الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة