-
Yes, cattle consider the same and they don't eat leaves and plant during the vegetation period.
نعم , وهكذا تراها الماشية لذا لا تأكل أوراق النبات خلال فترة نموه .
-
PIC projected its sales revenue from the fertilizer plant for the claim period to be KWD 162,199,112.
وتوقعت الشركة أن تبلغ إيراداتها من مبيعات مصنع الأسمدة للفترة المشمولة بالمطالبة 112 199 162 ديناراً كويتياً.
-
The Panel also finds that GPIC continued the operations of its methanol plant during this period because of a lower safety risk at the methanol plant.
ويرى الفريق أيضاً أن الشركة واصلت عمليات مصنع الميثانول التابع لها خلال هذه الفترة بسبب الخطر الأمني الأدنى في مصنع الميثانول.
-
It states that Iraqi troops forced the continued operation of the Mina Abdullah plant but not the Shuwaikh plant during the period of their occupation of Kuwait.
وتقول إن الجنود العراقيين أجبروا منشأة ميناء عبد الله على مواصلة عملياتها وليس منشأة الشويخ خلال فترة احتلالهم للكويت.
-
The contract provided for the supply of technical assistance by six Polish specialists at the Falluja cement plant for a period of one year.
وكان العقد يتعلق بتوفير المساعدة التقنية لستة من الأخصائيين البولنديين لمصنع أسمنت الفالوجة لمدة عام واحد.
-
For these reasons, the Panel finds that PIC's saved expenses amounted to KWD 3,761,000 for the fertilizer plant during the claim period.
ويستنتج الفريق من ذلك أن النفقات التي وفرتها الشركة تبلغ 000 761 3 دينار كويتي فيما يخص مصنع الأسمدة خلال الفترة المشمولة بالمطالبة.
-
The Panel concludes that, based on later years' averages, the expenses of operating the expanded plant during the claim period would have been higher than KNPC stated in its computation of lost profits.
ويستنتج الفريق بأنه، استنادا إلى متوسطات السنوات اللاحقة، كانت نفقات تشغيل المعمل الموسع خلال فترة المطالبة ستبلغ مستوىً أعلى من ذلك الذي حددته شركة البترول الوطنية الكويتية في حسابها لما فاتها من كسب.
-
The payments were made from 8 November 1990 to 14 April 1991 to employees who performed operations and maintenance functions for the desalination and power plants during the stated period.
ودفعت هذه المبالغ من 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 إلى 14 نيسان/أبريل 1991 للموظفين الذين قاموا بعمليات ووظائف الصيانة في مصانع إزالة ملوحة المياه وتوليد الطاقة خلال الفترة المذكورة.
-
But the additional contract provision that the seller had to erect and to run the plant for a certain period at the buyer's place of business led to the conclusion that that was the location of the place of delivery.
غير أن الحكم الإضافي الوارد في العقد والقاضي بضرورة قيام البائع بتشييد المصنع وتشغيله لفترة زمنية معينة في مقر عمل المشتري يدعو الى الاستنتاج بأن المقرّ المذكور هو مكان تسليم البضائع.
-
KPE has calculated the amount of its claim using linear programme (“LP”) model runs comparing the expected economic results from its processing of crude oils at its crude unit 2 and downstream units, including the lube oil plant, during the period from 1 February to 30 September 1991.
وقد حسبت الشركة مبلغ مطالبتها مستخدمةً تطبيقات نموذج البرامج الخطية لمقارنة النتائج الاقتصادية المتوقعة من تجهيز النفط الخام في وحدة الخام 2 التابعة لها وبين وحدات الإنتاج النهائي، بما في ذلك مصنع زيوت التزليق، خلال الفترة من 1 شباط/فبراير إلى 30 أيلول/سبتمبر 1991.