örneklerde
  • Did you check the safety manual?
    هل تفحصّت كتيّبَ الأمان؟
  • Health and safety; administrative manual
    الصحة والسلامة؛ الدليل الإداري
  • It also released the third edition of its Laboratory Bio-safety Manual.
    تدابير حصر الأصناف في مرحلة التخزين
  • In addition to the initial manuals Helmets: a Road Safety Manual for Decision-Makers and Practitioners (2006) and Drinking and Driving: a Road Safety Manual for Decision-Makers and Practitioners (2007), the Collaboration has published the third and fourth manuals in the series: Speed Management: a Road Safety Manual for Decision-Makers and Practitioners (2008) and Seat-belts and Child Restraints: a Road Safety Manual for Decision-Makers and Practitioners (2009).
    وبالإضافة إلى الأدلة الأولية المعنونة الخُوَذ: دليل للسلامة على الطرق من أجل صانعي القرارات والممارسين (2006)، والقيادة في حالة سكر: دليل للسلامة على الطرق من أجل صانعي القرارات والممارسين (2007)، أصدر فريق التعاون الدليلين الثالث والرابع في سلسلة: إدارة السرعة: دليل للسلامة على الطرق من أجل صانعي القرارات والممارسين (2008)، مقاعد السلامة الخاصة بالأطفال: دليل للسلامة على الطرق من أجل صانعي القرارات والممارسين (2009).
  • If you don't mind throwing away the safety manual all you need are wings, a running engine, and workable controls.
    اذا لم تبالي في رمي لوحة الأمان فكل ما تحتاجه هو اجنحة ومحرك يعمل ولوحة تحكم تعمل
  • However, this arrangement did not guarantee the independence between safeguarding air safety and air operations, as required by the Aviation Safety Manual, section 1.2.2.
    غير أن هذا الترتيب لم يضمن قيام استقلال بين ضمان السلامة الجوية والعمليات الجوية، حسب ما يقضي به الفرع 1-2-2 من دليل سلامة الطيران.
  • The audit also recommended that the Mission ensure that aviation quality audits be performed in compliance with the Aviation Safety Manual's provisions on the aviation quality-assurance programme.
    وأوصى تقرير مراجعة الحسابات أيضا أن تضمن البعثة أن تُجرى مراجعات جودة الطيران امتثالا لأحكام دليل السلامة الجوية المتعلقة ببرنامج ضمان جودة الطيران.
  • In paragraph 253, the Board recommended that the Administration ensure that the Aviation Safety Section has adequate resources to ensure that it complies fully with the requirements of the Aviation Safety Manual in relation to aviation surveys and inspections.
    في الفقرة 253، أوصى المجلس الإدارة بأن تكفل توافر الموارد الكافية لدى قسم سلامة الطيران لتكفل بذلك امتثاله الكامل لشروط دليل سلامة الطيران المتصلة بالدراسات الاستقصائية وعمليات التفتيش المتعلقة بالطيران.
  • CARE International and the United Nations Mine Action Service joined together in 1998 to develop a landmine safety manual and training programme for United Nations and NGO personnel working in countries with mines around the world.
    واشتركت منظمة كير الدولية ودائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام في عام 1998 في إعداد دليل وبرنامج تدريب لتحقيق السلامة فيما يتعلق بالألغام الأرضية لأفراد الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية العاملين في البلدان التي توجد بها ألغام في جميع أنحاء العالم.
  • In September 1998, the National Director of CARE Britain met with the Chief of the United Nations Mine Action Service to discuss further field collaboration following the successful collaboration on the landmine safety manual and training programme.
    وفي أيلول/سبتمبر 1998، اجتمع المدير الوطني لكير بريطانيا مع رئيس دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام من أجل مناقشة تحقيق مزيد من التعاون الميداني عقب التعاون الناجح بشأن دليل وبرنامج التدريب على السلامة فيما يتعلق بالألغام الأرضية.