örneklerde
  • The “Käypä hoito”("Current treatment") recommendation, completed at the end of 2002, on smoking, nicotine addiction and withdrawal treatment assists the health-care system, including school health care, to support the young in giving up smoking.
    وتوصية ”العلاج الجاري“التي استكملت في نهاية عام 2002 بشأن مكافحة التدخين وإدمان النيكوتين وعلاج الامتناع تقدم الدعم إلى نظام الرعاية الصحية، بما فيها الرعاية الصحية بالمدارس، بغية مساعدة الصغار على الامتناع عن التدخين.
  • patients; that patients receive sufficient information about proposed treatments so that they can make a balanced judgement; that patients be allowed to decide whether they agree to the treatment, and may refuse treatment or withdraw consent to treatment at any time; and that, when patients give information to health professionals, they can assume that the information will be kept confidential.
    وتسعى هذه السياسة إلى كفالة أن المتخصصين في الرعاية الصحية يلتمسون الموافقة الواعية للمرضى، وأن المرضى يحصلون على معلومات كافية عن أنواع العلاج المقترحة حتى يتسنى لهم اتخاذ قرار متوازن، وأنه يسمح للمرضى بالبت فيما إن كانوا سيوافقون على العلاج وأنه يجوز لهم رفض العلاج أو سحب الموافقة على العلاج في أي وقت، وبأنه يمكنهم، عند تقديمهم معلومات إلى العاملين في الصحة، افتراض سرية هذه المعلومات.
  • To date, the international agenda on FDI has revolved around a “big push” to liberalize FDI rules, adopt national treatment and withdraw strategic support from domestic firms.
    وبالتالي فإن نوعاً من الاتساق في السياسات العامة قد تمحور في نظام التجارة والمالية الدوليين حول مراقبة الأعمال التي تقوم بها الدول ذات السيادة عن طريق وصف مجموعة ضيقة وموحدة من أدوات السياسات العامة المقبولة.
  • Here we are faced with a peculiar paradox: in the context of its support to small island developing states the United Nations system recognizes the permanent handicaps of a country, but, at the same time, it is considering withdrawing the special treatment this country has been eligible for, without leaving any alternative treatment available.
    وها نحن نواجه مفارقة غريبة، وهي أن منظومة الأمم المتحدة في إطار دعمها للدول الجزرية الصغيرة النامية تقر بالإعاقة الدائمة لبلد، ولكنها في الوقت نفسه تسحب المعاملـــة الخاصــــة التي كان يستحقها من دون أن تتيح له أي معاملة بديلة.
  • The European Court of Human Rights found that “the abrupt withdrawal of medical treatment caused by the deportation of D. to St. Kitts would expose him to a real risk of dying under most distressing circumstances and would thus amount to inhuman treatment”.
    إلى سانت كيتس سيعرضه إلى خطر حقيقي يتمثل في موته في ظروف قاسية ويشكل بالتالي ضرباً من المعاملة اللاإنسانية".
  • 3.1 The author claims that he and his children have been subjected to mental torture and cruel, inhuman and degrading treatment, by withdrawing his custody rights, refusing him to meet and talk to his children, and censoring his mail from 15 August 1999 to 15 January 2002, in violation of article 7 of the Covenant.
    وهكذا، فقد كان بإمكان صاحب البلاغ تماماً أن ينظم الدفاع الذي يرغب فيه في ما يتعلق بوقائع "العصابة المنظمة" التي كان يطلق عليها "التواطؤ" في ذلك الحين.
  • In particular, in the context of the extremely high prevalence of drug abuse among prisoners, the medical examination at entry could be an avenue for approaching this problem on an individual basis and for offering counselling and treatment of withdrawal symptoms, thus helping the newcomer not to resort to the illegal drugs available in the prison.
    وفي سياق انتشار إساءة استخدام المخدرات بشكل مفرط بين السجناء يمكن أن يكون الفحص الطبي عند الوصول إلى السجن سبيلاً لمقاربة هذه المشكلة على أساس فردي ولإسداء المشورة ومعالجة مظاهر الانزواء، وبهذا تتم مساعدة الوافد الجديد على تجنب العودة إلى الاستخدام المحظور للمخدرات المتاحة بالسجن.
  • The scenario for pharmaceutical uses is quite different in the United States, where at this time it is not technically feasible to withdraw Lindane as a treatment for scabies and lice (Annex F information provided by the United States of America, 2007).
    أما سيناريو الاستخدامات الصيدلانية فمختلف جداًّ في الولايات المتحدة، حيث يمكن الآن من الناحية التقنية سحب اللِّيندين كعلاج للجرب والقمل (معلومات واردة في المرفق واو قدمتها الولايات المتحدة الأمريكية، 2007).