örneklerde
  • Adopt a “zero tolerance” campaign on violence against women;
    • تنفيذ حملة لا تسمح مطلقا بالعنف ضد المرأة؛
  • I had to adopt a zero ghost tolerance policy.
    واضطررت الى تبني شبح
  • The States parties to the Treaty should adopt a “zero tolerance” policy towards violations.
    وقال إنه ينبغي للدول الأطراف في المعاهدة أن تنتهج سياسة ”عدم التساهل على الإطلاق“ إزاء هذه الانتهاكات.
  • The Government of Belize has adopted a zero-tolerance approach to police violence.
    وتوخّت حكومة بليز نهج عدم التسامح مع عنف الشرطة.
  • In March 2009, the Government adopted a “zero tolerance” policy on crimes of sexual violence.
    واعتمدت الحكومة في آذار/مارس 2009 قرار "عدم التسامح" في مجال مكافحة العنف الجنسي.
  • Turkey has adopted a “zero tolerance policy” against torture and ill-treatment.
    وقد اعتمدت تركيا ”سياسة عدم التسامح بتاتا“ مع التعذيب وسوء المعاملة.
  • Sri Lanka has adopted a zero-tolerance policy in respect of torture.
    ونهجت سري لانكا سياسة عدم التسامح فيما يتعلق بالتعذيب.
  • To that end, we have adopted a zero-tolerance stance with regard to corruption.
    ولتحقيق ذلك، اتخذنا موقفاً لا يتسامح إطلاقاً مع الفساد.
  • No, not at all. I'm adopting- Ah- a tolerant attitude toward your flights of lunacy.
    ... لا على الإطلاق ، أنا أتبنى موقفًا
  • The adoption of tolerant, open-minded, sensible and human rights-friendly policies towards migrants and asylum-seekers would send the right message to society at large.
    ومن شأن اعتماد سياسات متسامحة ومنفتحة وحساسة وسليمة لحقوق الإنسان لصالح المهاجرين وملتمسي اللجوء أن ينقل الرسالة الصحيحة إلى المجتمع بأسره.