örneklerde
  • Well. Only precise to rest.
    انها بخير انها تحتاج لراحه
  • Precise Anna to rest.
    تحتاجي بعض الراحة
  • But Europe’s last chance to be a credible actor in amulti-polar world rests precisely on its ability to present asingle, united, responsible voice.
    ولكن آخر فرصة لأوروبا لكي تستعيد مصداقيتها كجهة فاعلة فيعالم متعدد الأقطاب تكمن بالتحديد في قدرتها على تقديم صوت موحدومسؤول.
  • The difference between the two categories of rights is precisely that civil rights, because of their characteristics as described above, are perfectly fit for judicial determination despite their often vague and abstract formulation, while social rights, because of their characteristics, need further legislative or regulatory clarification determining what are the precise obligations resting upon States called upon to implement those rights.
    ولكن الفرق بين فئتي الحقوق يكمن تحديداً في أن الحقوق المدنية، بسبب خصائصها المبينة أعلاه، مناسبةٌ تماماً للبتّ فيها قضائياً رغم صياغتها المبهمة والتجريدية في كثير من الأحيان، بينما تحتاج الحقوق الاجتماعية، بسبب خصائصها أيضاً، إلى مزيد من الإيضاحات التشريعية أو التظيمية لتحديد الالتزامات التي تقع بالضبط على عاتق الدول المطلوب منها إنفاذ هذه الحقوق.
  • On the positive side, that practice had favoured mediation, but on the negative side, it had led to the adoption of longer, muddier and less legally precise resolutions, which supposedly rested on a notion of “general agreement”.
    ففي جانبها الإيجابي، عززت تلك الممارسة أسلوب الوساطة لكنها أفضت، من جانبها السلبي، إلى اتخاذ قرارات أطول وأكثر غموضا وأقل دقة من الناحية القانونية، كان يفترض أنها تقوم على مفهوم “الاتفاق العام”.