New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
A major source relates to extrapolation from the moderate dose but high dose-rate exposures received by the Japanese atomic bombing survivors to low doses and dose rates.
ويتعلق مصدر رئيسي بالاستقراء من معدلات الجرعات المتوسطة ولكن بمعدلات تعرّض عالية للإشعاع التي تعرّض لها اليابانيون الناجون من القصف الذرّي على الجرعات ومعدلات التعرّض المنخفضة.
-
b. A dose rate upset of 5 x 106 Gy (Si)/s or higher;
ب - معدل جرعة أساسي مقدارها 5 x 10 6 غري (سليكون)/ثانية أو أعلى؛
-
b. Dose Rate Upset 5 x 106 Gy (Si)/sec; or
ب - تغير معدل الجرعة 5 × 10 6 غراي (سليكون)/ثانية؛ أو
-
b. A dose rate upset of 5 x 106 Gy (Si)/s or higher;
(ب) سلك قنطرة التفجير؛
-
b. Dose Rate Upset 5 x 106 Gy (Si)/sec; or
يُعرّف رقم الاستحقاق (ك) على أنه ك = ت (ط - 120)، حيث ت هي متوسط تيار حزمة المعجل بالميللي أمبير، و ط هي الطاقة النهائية بالمليون إلكترون فولط.
-
"Radiation level, for the transport of Class 7 material, means the corresponding dose rate expressed in millisieverts per hour;"
"مستوى الإشعاع يعني، لأغراض نقل مواد الرتبة 7، معدل الجرعة المناظرة معبراً عنه بالملي سيفرتات في الساعة؛"
-
Radiation-induced changes in immune parameters seem to be more dependent on total dose than on dose rate.
والتغيرات الناجمة عن الإشعاع في بارامترات المناعة تبدو أكثر اعتمادا على مجموع الجرعات منها على معدّل الجرعات.
-
At cruising altitudes of commercial aircraft, the average dose rates are 0.003-0.008 mSv per hour, some two orders of magnitude higher than at sea level.
ومتوسط مقدار الجرعة هو 0.003-0.008 ملِّيسيفرت/في الساعة في ارتفاعات التطويف للطيران التجاري، أي أكثر تقريبا مائة مرة من متوسطها عند مستوى البحر.
-
In its 1996 report, the Committee evaluated those doses and dose rates of ionizing radiation below which effects on populations of non-human biota were unlikely.
وقد قيّمت اللجنة، في تقريرها لعام 1996، تلك الجرعات ومعدلات جرعات الإشعاعات المؤيّنة التي من غير المرجح أن تحدث فيما هو دونها آثار على الأحياء غير البشرية.
-
On that basis, the Committee derived the dose rates to the most highly exposed individuals that would be unlikely to have significant effects on most populations.
وبالنسبة لمعدلات جرعات الأفراد الأكثر تعرضا، استخلصت اللجنة، بناء على ذلك، معدلات الجرعات التي لا يرجح أن تكون لها آثار كبيرة على معظم أفراد المجموعة.