örneklerde
  • Three out of four women were physically inactive, with little changes as they age.
    وهناك 3 من 4 نساء غير نشطات بدنيا، مع حدوث تغييرات ضئيلة مع تقدم العمر.
  • These interventions tackled physical inactivity, unhealthy diets, unhealthy environments, smoking and traffic accidents.
    وتعالج هذه التدخلات الخمول البدني والتغذية غير الصحية والبيئات غير الصحية والتدخين وحوادث المرور.
  • I believe we live in a toxic-food and physical-inactivity environment.
    أشعر بأنني أصبحت ماك مجنون وبعد 15 دقيقة
  • The 2005 WHO global report Preventing chronic disease: a vital investment highlights physical inactivity as a major health-risk factor.
    ويسلط التقرير العالمي لمنظمة الصحة العالمية لعام 2005 ”الوقاية من الأمراض المزمنة: استثمار هام“ الضوء على الخمول البدني بوصفه عاملا رئيسيا من العوامل التي تُشكل خطرا على الصحة.
  • The wide range of initiatives under these targets confronts, first of all, smoking, physical inactivity, traffic accidents, nutrition and the use of drugs.
    وهذه المجموعة الواسعة من المبادرات بموجب الأهداف سالفة الذكر تتوجه قبل شيء إلى محاربة التدخين والخمول البدني وحوادث السيارات والمرور وتحسين التغذية ومكافحة المخدرات.
  • On a global scale, physical inactivity directly accounts for 1.9 million deaths and indirectly contributes to sickness and death due to arterial hypertension, high cholesterol levels and obesity.
    فعلى الصعيد العالمي، يعلل الخمول البدني وفاة 9.1 مليون شخص بصورة مباشرة، ويساهم بصورة غير مباشرة في الاعتلال والوفاة بسبب ارتفاع ضغط الدم الشرياني وارتفاع مستويات الكولسترول والبدانة.
  • Dr. Abdulrahman Musaiger, Director, Arab Centre for Nutrition Studies, Bahrain, brought attention to the links between household income, obesity, physical inactivity and unhealthy diets in the region.
    ولفت الدكتور عبد الرحمن مسيجر، مدير المركز العربي لدراسات التغذية، البحرين، الانتباه إلى الصلات بين دخل الأسرة المعيشية والبدانة والخمول البدني والنظم الغذائية غير الصحية في الإقليم.
  • Obesity, high blood pressure and cholesterol are linked directly to physical inactivity and a diet containing too much fat, sugar and salt.
    ويرتبط ارتفاع ضغط الدم والكوليسترول والسمنة ارتباطا مباشرا بالخمول البدني واتباع أنظمة غذائية تحتوي على قدر كبير من الدهون والسكر والملح.
  • (e) Focus on the major known risks arising from unhealthy diet, physical inactivity and other unhealthy behaviours, such as smoking and alcohol abuse, in health promotion, health education, prevention policies and information campaigns;
    (هـ) التركيز، في أنشطة تعزيز الصحة والتربية الصحية وسياسات الوقاية وحملات التوعية، على الأخطار الرئيسية المعروفة الناجمة عن عدم سلامة العادات الغذائية وانعدام النشاط الجسماني وغير ذلك من ألوان السلوك غير الصحي كالتدخين وتعاطي المشروبات الكحولية؛
  • The latest in those workshops, held in February 2003, addressed the current availability of data in respect of tobacco and alcohol use, physical inactivity, consumption of fruit and vegetables, high blood pressure, obesity and diabetes.
    وعقدت آخر هذه الحلقات في شباط/فبراير 2003، وتناولت البيانات المتوفرة حاليا فيما يتعلق باستعمال التبغ والكحول، والخمول البدني، واستهلاك الفاكهة والخضر، وارتفاع ضغط الدم، والسمنة، ومرض السكري.