örneklerde
  • Paul. "Mr. Noma."
    "بول).. "مستر نوما)
  • The Noma Literacy Prize went to the Panuka Trust, Zambia.
    في حين قُدمت جائزة نوما لمحو الأمية لصندوق بانوكا الاستئماني في زامبيا.
  • The process operates at atmospheric pressure and temperatures between 180°C and 260°C (Sakai, Peter and Oono, 2001; Noma, Sakai and Oono, 2002; and Noma, Sakai and Oono, 2003a and 2003b).
    وتعمل العملية عند ضغط جوي ودرجة حرارة تتراوح بين 180 درجة مئوية و260 درجة مئوية (ساكاي وآخرون، 2001، نوما وآخرون 2002؛ ونوما وآخرون 2003).
  • Additional information: For further information, see the Technical Guideline for treatment of PCBs in Japan (Japan Industrial Waste Management Foundation, 1999) and also Watanabe et al., 2002; Watanabe et al., 2003; Sasaki et al., 2003; Noma et al., 2002; and Noma et al., 2003.
    معلومات إضافية: للحصول على المزيد من المعلومات أنظر المبادئ التوجيهية التقنية لمعالجة مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور في اليابان (المؤسسة اليابانية لإدارة النفايات الصناعية، 1999؛ واتانابي وآخرون 2002؛ واتانابي وآخرون 2003؛ ساساكي وآخرون 2003؛ ونوما وآخرون 2002؛ نوما وآخرون 2003.
  • Mengele experimented notjust on twins, but also on dwarves and prisoners with the form of gangrene of the face known as Noma, which was common in Birkenau because of the privations in which inmates were held.
    لم يجرّب "منجله" على التوائم فقط لكن أيضا على الأقزام والسجناء المصابين بغرغرينا الوجه (المعروفة - بأكلة الفم - (مرض جلدّى "والذي كان شائعاً في "بيركنوه
  • Taking note of the preliminary background papers prepared by Mr. Jean Ziegler on “The tragedy of Noma” (A/HRC/AC/3/CRP.3) and “Peasant Farmers and the Right to Food: a History of Discrimination and Exploitation” (A/HRC/AC/3/CRP.5), which are intended as preliminary papers on certain aspects of discrimination to be addressed in the context of Council Resolution 10/12,
    وإذ تحيط علماً بورقتي المعلومات الأساسية الأوليتين اللتين أعدهما جان زيغلر بشأن "مأساة الإصابة بمرض النوّما" (A/HRC/AC/3/CRP.3) و"الفلاحون المزراعون والحق في الغذاء: تاريخ من التمييز والاستغلال" (A/AHR/A/C/3/CRP.5)، وهما ورقتان أوليتان بشأن بعض جوانب التمييز التي يتعين تناولها في سياق قرار المجلس 10/12،
  • There were four honourable mentions as well: the Fundación Alfabetizadora LAUBACH (Colombia), for the International Reading Association Award; the Ribat Al Fath Association for Sustainable Development (Morocco) for the Noma Prize; and the Youth and Adult Literacy and Education Chair, Latin American and Caribbean Pedagogic Institute, Cuba, and the National Guard Directorate of Educational and Cultural Affairs, Saudi Arabia, for the King Sejong Literacy Prizes.
    كما ذُكرت أربعة أسماء بمرتبة الشرف، وهي: فونداسيون ألفابيتيزادورا لوباخ (كولومبيا) من أجل جائزة الرابطة الدولية للقراءة؛ وجمعية رباط الفتح للتنمية المستدامة (المغرب) من أجل جائزة نوما؛ أما بالنسبة لجائزتي الملك سيجونغ لمحو الأمية، فكان الذكر بمرتبة الشرف من نصيب رئيس التعليم ومحو الأمية للشباب والبالغين، المعهد التربوي لمنطقة البحر الكاريبي وأمريكا اللاتينية (كوبا)، والحرس الوطني، مديرية شؤون التعليم والثقافة (المملكة العربية السعودية).