New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
The presumption against retrogressive measures
القرينة المناهضة للتدابير الرجعية
-
In some countries, even retrogression has occurred.
وفي بعض البلدان حدث تراجع.
-
This has a retrogressive effect and needs to be addressed.
وهذا يترتب عليه أثر رجعي ويحتاج إلى معالجة.
-
This obligation means that retrogressive measures are unacceptable.
وهذا الالتزام يعني أن التدابير الرجعية غير مقبولة.
-
This is sometimes known as the principle of non-retrogression.
ويعرَف هذا أحياناً بمبدأ عدم الانتكاس.
-
The majority sees women who cover their heads as retrogressive, oppressed individuals who deserve sympathy.
والغالبية تنظر إلى النساء المحجَّبات على أنَّهن نساء رجعيات ومضطهدات يحتجن إلى الشفقة والرحمة.
-
On the other hand, to our regret, efforts for national reconciliation in Côte d'Ivoire are retrogressing.
ومن ناحية أخرى، للأسف، تنتكس الجهود المبذولة من أجل المصالحة الوطنية في كوت ديفوار.
-
Carefully consider and justify any retrogressive measures related to the human rights obligations regarding sanitation.
• تدرس بعناية وتبرر أية تدابير رجعية تتصل بالتزامات حقوق الإنسان فيما يتعلق بالصرف الصحي؛
-
There is also a strong presumption that retrogressive measures are not permitted.
وهناك افتراض قوي بأن التدابير التراجعية غير مسموح بها.
-
The Committee strongly recommends that the State party reconsider all retrogressive measures adopted in 1995.
وتوصي اللجنة الدولة الطرف بقوة بإعادة النظر في جميع التدابير الانتكاسية التي اعتمدتها في عام 1995.