örneklerde
  • (a) Amendment of the Unjust Enrichment Act;
    (أ) تعديل قانون الإثراء بغير وجه حق؛
  • The Plaintiff's claim against the Defendant is for breach of confidence and unjust enrichment.
    ويقوم ادعاء المدعي ضد المدعى عليها على أساس الاخلال بالثقة والاثراء الجائر.
  • The Criminal Code regulates corruption of public servants in chapter III, book II, including unjust enrichment.
    يتناول القانون الجنائي في الفصل الثالث من المجلد الثاني موضوع فساد الموظفين الحكوميين بما في ذلك الإثراء غير المشروع.
  • Instead, the court held, the seller's claim was based on unjust enrichment principles and was governed by applicable national law.
    فارتأت المحكمة أن مطلب البائع هذا يقوم على مبادئ الإثراء بغير حق ويخضع للقوانين الوطنية المرعية الإجراء.
  • According to Iraq, compensation should not be awarded for measures to restore the environment to a “pristine condition”, because that would result in “unjust enrichment” for the Claimants.
    ويرتئي العراق عدم التعويض عن التدابير الرامية إلى إرجاع البيئة إلى "حالة النقاء الأصلي"، لأن ذلك سيؤدي إلى "إثراء غير عادل" لصاحبي المطالبات.
  • Rather, it is designed to ascertain what systematic weaknesses may be used, by those seeking unjust enrichment by fraudulent means, to succeed.
    وإنما يقصد به بالأحرى التثبت من مواطن الضعف الكامنة في النظام التي يمكن أن يستخدمها بنجاح الطامعون في تحقيق إثراء غير مشروع عن طريق الاحتيال.
  • However, the licensor's insolvency representative has a claim for the withdrawal of the licence based on the principle of unjust enrichment.
    بيد أن لممثل إعسار المرخِّص أن يطالب بسحب الرخصة استنادا إلى مبدأ الإثراء الجائر.
  • In substance, domestic law already provided a solution for the concerns that those provisions intended to address by principles such as the theory of unjust enrichment.
    وذُكِرَ أن القانون الداخلي قد أتاح بالفعل، في جوهره، حلاً للشواغل التي كان يقصد أن يتناولها الحكمان المذكوران، بواسطة مبادئ مثل نظرية الإثراء الجائر.
  • The risk of illegitimate windfalls for a person who successfully avoids a contract is usually dealt with by legal theories such as restitution or unjust enrichment.
    واحتمال تحقق مكاسب غير مشروعة لشخص ينجح في إبطال عقد أمر تتناولـه عادة النظريات القانونية من قبيل ردّ الحقّ والإثراء غير العادل.
  • Until such withdrawal, the licensee has to pay for the use of the licensed intellectual property on the basis of the principle of unjust enrichment an amount equal to the royalties owed under the licence agreement that was rejected.
    وإلى حين حدوث ذلك السحب، يجب على المرخَّص لـه أن يدفع مقابل استخدام الممتلكات الفكرية المرخَّصة، استنادا إلى مبدأ الإثراء الجائر، مبلغا يعادل الإتاوات المستحقة بمقتضى اتفاق الترخيص الذي رُفض.