New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
We give precedence to human over weapons security.
ونولي الأولوية للأمن البشري قبل أمن الأسلحة.
-
The Commission had been justified in its decision to give precedence to prevention over compensation.
وأضاف أن لجنة القانون الدولي كانت محقة في قرارها إعطائها المنع والوقاية أسبقية على التعويض.
-
In all matters relating to children, the legislator gives precedence to the father.
بخصوص جميع المسائل المتصلة بالأطفال، فإن المشرع يعطي للأب الدور الأكبر.
-
Article 12 of the Basel Protocol gives precedence to the bilateral, multilateral or regional instrument.
فالمادة 12 من بروتوكول بازل تعطي أولوية للصك الثنائي أو المتعدد الأطراف أو الإقليمي.
-
Experience has taught us to give precedence to humanitarian, moral and religious considerations over any political or subjective consideration.
ولأننا أحد أكبر ضحايا الإرهاب، فقد علمتنا تجاربنا ضده ومعاناتنا منه أن نغلب الاعتبارات الإنسانية والأخلاقية والدينية على أي اعتبار سياسي أو ذاتي.
-
By and large, the authorities give precedence to other laws that effectively restrict or even deny those rights.
وعموماً، تمنح السلطات الأولوية لقوانين أخرى تقيد تلك الحقوق فعلياً إن لم تنكرها.
-
In the matter of military alliances, Grotius, Pufendorf and Vattel all preferred to give precedence to the most ancient ally.
وبخصوص التحالفات العسكرية، يقول كل من غروتيوس وبوفندورف وفاتيل إنهم يفضلون منح الغلبة للحليف الأقدم.
-
The programme of work should be altered to give precedence to matters that were time-sensitive and needed to be discussed in depth.
وينبغي تغيير برنامج العمل لإعطاء الأسبقية للأمور الحساسة بالنسبة لعامل الزمن والتي تحتاج إلى مناقشة متعمقة.
-
In the event of a dispute between the creditors and the insolvency representative, many laws give precedence to the decision at a meeting of creditors.
وفي حال نشوء نـزاع بين الدائنين وممثل الإعسار، تعطي قوانين عديدة الأسبقية للقرار المتخذ في اجتماع الدائنين.
-
As noted above with regard to disputes with the insolvency representative, many insolvency laws give precedence to decisions made in a meeting of the general body of creditors.
وفقا لما ذُكر أعلاه فيما يتعلق بالمنازعات مع ممثل الاعسار، فان العديد من قوانين الاعسار تعطي الأسبقية للقرارات المتخذة في اجتماع هيئة الدائنين العامة.